Más canciones de Vienna Vienna
Descripción
Compositor letrista, ingeniero de grabación, productor, programador de batería: Abe Dertner
Ingeniero de mezcla: Jeremy Hatcher
Ingeniero de masterización: Randy Merrill
Compositor Letrista, Vocalista: Viena Viena
Compositor y letrista: Joe Janiac
Letra y traducción
Original
Buzz
Buzz
Hold on, wait a minute
Put your back into it
I see no devil, I see no devil buzz
How much is eight dollars now?
They're killing people for eight dollars now
Put your back into it (buzz)
I've been good
I, I've been so good
I, I've been good (buzz)
I, I've been so good
I, I've been so good (buzz)
I, I've been so good
I, I've been good
I, I've been so good
All this social interaction
I'd kill for satisfaction (buzz)
Alright (buzz)
Desperate for some reaction
I'd kill for satisfaction
Now, now, now, now, now, now, now, now, now, now
Bootstraps, bootstraps, bootstraps, bootstraps
String yourself up, higher, higher
Whiplash, I've been getting the whiplash
Do you know what I mean?
Does that make any sense?
I'm trying to get my fill
Who the fuck is Phil?
Did he come with you?
Weird hat
And at night when my eyes glaze over and the nothing comes to get me
I dream of the '80s when testing strips were unnecessary
When landing strips were obligatory
When landing strips were obligatory
All this social interaction
I'd kill for satisfaction (buzz)
Alright (buzz)
Desperate for some reaction
I'd kill for satisfaction
Now, now, now, now, now, now, now, now, now, now
I've been good
I, I've been so good
I, I've been good
I, I've been so good
I, I've been so good (buzz)
I, I've been so good
I, I've been good (buzz)
I, I've been so good
I don't remember how I used to feel
Now I ride home on electric wheels
I don't remember where I left myself
Taking this much is a cry for help
You freak out and get nervous
All this social interaction
I'd kill for satisfaction (buzz)
Traducción al español
Zumbido
Zumbido
Espera, espera un minuto
Pon tu espalda en ello
No veo ningún diablo, no veo ningún zumbido del diablo
¿Cuánto son ocho dólares ahora?
Ahora están matando gente por ocho dólares.
Pon tu espalda en ello (zumbido)
he sido bueno
Yo, he sido tan bueno
Yo, he sido bueno (zumbido)
Yo, he sido tan bueno
Yo, he sido tan bueno (zumbido)
Yo, he sido tan bueno
Yo, he sido bueno
Yo, he sido tan bueno
Toda esta interacción social
Mataría por satisfacción (zumbido)
Muy bien (zumbido)
Desesperado por alguna reacción
Mataría por satisfacción
Ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora
Bootstraps, bootstraps, bootstraps, bootstraps
Enróllate, más alto, más alto
Latigazo cervical, he estado sufriendo el latigazo cervical.
¿Sabes a qué me refiero?
¿Tiene eso algún sentido?
Estoy tratando de llenarme
¿Quién carajo es Phil?
¿Vino contigo?
sombrero raro
Y por la noche cuando mis ojos se ponen vidriosos y la nada viene a buscarme
Sueño con los años 80 cuando las tiras reactivas eran innecesarias
Cuando las pistas de aterrizaje eran obligatorias
Cuando las pistas de aterrizaje eran obligatorias
Toda esta interacción social
Mataría por satisfacción (zumbido)
Muy bien (zumbido)
Desesperado por alguna reacción
Mataría por satisfacción
Ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora
he sido bueno
Yo, he sido tan bueno
Yo, he sido bueno
Yo, he sido tan bueno
Yo, he sido tan bueno (zumbido)
Yo, he sido tan bueno
Yo, he sido bueno (zumbido)
Yo, he sido tan bueno
No recuerdo cómo solía sentirme
Ahora vuelvo a casa sobre ruedas eléctricas
No recuerdo donde me dejé
Tomar tanto es un grito de ayuda.
Te asustas y te pones nervioso
Toda esta interacción social
Mataría por satisfacción (zumbido)