Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Розбуди мене

Розбуди мене

3:152025-12-12

Más canciones de Фир

  1. Лабіринт
      2:51
  2. Він і Вона
      5:07
Todas las canciones

Más canciones de Tof

  1. Лабіринт
      2:51
Todas las canciones

Descripción

Productor: Фир

Productor: Tof

Letra y traducción

Original

Розбуди мене, якщо ти прийдеш. Розкажи, чому рани не змив дощ.
Здається, я все вигадав, вигадав те, серед ліхтарів та покинутих площ.
Розбуди мене, якщо ти прийдеш. Міночи у темряві суге ніч. І наче вже ніколи не знатимем меж.
Відправлятиме човних з паперових узбіч.
Відпусти мене, прошу, не муч. Ті сни, в які приходиш ти, наче свідомі.
Я розбиваюсь там, стрибаючи з похилих круч, рятуючись від спогадів про тебе та балу фантомів. Нові пісні я не знайшов у копані чорнилах.
Старі усі майже про тебе, тоді мабуть стратив. Ми розійшлись посеред бурі на різних вітрилах.
Я зрозумів, що врятувати громади цікаво. Як ти там зараз? Чи в тебе вийшло забути?
Хтось під ліні ловить запис, щойно відчув твої губи.
А уяви ми б не здалися, як могло усе статися. Про минулі роки мені більше так не закохатися.
Загубити серед пилу своє щастя.
Скоріше я тебе завжди сумуватиму. Я вийшов, я тримаю тебе міцно за зап'ястя.
Тоді злякався, ти зараз теж не стрибати могла б. Розбуди мене, якщо ти прийдеш. Розкажи, чому рани не змив дощ.
Здається, я все вигадав, вигадав те, серед ліхтарів та покинутих площ.
Розбуди мене, якщо ти прийдеш. Міночи у темряві суге ніч. І наче вже ніколи не знатимем меж.
Відправлятиме човних з паперових узбіч.
Неодноразово я сам вірив собі. Все буде, як колись, вітер остане назавжди.
Я набирав твій номер, а дев'ять один один. Ті самі шалені спогади, ніби та кератин.
Між нами сотні слів недосказаних. Один одному нічим не зобов'язані.
Нам здавалося, життя наші пов'язані. Та, на жаль, вони однаково поламані.
Я буду відвертим, я не пам'ятаю, де, коли і сам я наші почуття згасаю. Та я стану іншим, тому для усіх навколо ні.
Наразі абонент мій знову відсутній знову. Ті самі думки, наче закритий простір.
Наші почуття, як холодна осінь. Можливо, навпаки, ти і є мій всесвіт.
Я тебе втрачаю, але не зовсім.
Розбуди мене, якщо ти прийдеш. Розкажи, чому рани не змив дощ.
Здається, я все вигадав, вигадав те, серед ліхтарів та покинутих площ.
Розбуди мене, якщо ти прийдеш. Міночи у темряві суге ніч. І наче вже ніколи не знатимем меж.
Відправлятиме човних з паперових узбіч.

Traducción al español

Despiértame si vienes. Dime por qué la lluvia no lavó la herida.
Parece que inventé todo, inventé eso, entre faroles y plazas abandonadas.
Despiértame si vienes. La noche es oscura y fría. Y como si nunca conoceríamos los límites.
Enviará navegantes de bancos de papel.
Por favor déjame ir, no me tortures. Esos sueños en los que vienes, como consciente.
Me estrello allí, saltando desde acantilados escarpados, escapando de mis recuerdos tuyos y de la Bola Fantasma. No encontré nuevas canciones en la tinta desenterrada.
El viejo se trata casi exclusivamente de ti, entonces debe haber ejecutado. Nos separamos en medio de la tormenta en velas diferentes.
Me di cuenta de que salvar comunidades es interesante. ¿Cómo estás ahí ahora? ¿Conseguiste olvidar?
Alguien está captando perezosamente una grabación tan pronto como siente tus labios.
Y no habríamos renunciado a nuestra imaginación sobre cómo pudo haber sucedido todo. Ya no me enamoro así de los últimos años.
Pierde tu felicidad en el polvo.
Más bien, siempre te extrañaré. Estoy fuera, te estoy agarrando la muñeca con fuerza.
Entonces me asusté, ahora tampoco podías saltar. Despiértame si vienes. Dime por qué la lluvia no lavó la herida.
Parece que inventé todo, inventé eso, entre faroles y plazas abandonadas.
Despiértame si vienes. La noche es oscura y fría. Y como si nunca conoceríamos los límites.
Enviará navegantes de bancos de papel.
Muchas veces creí en mí mismo. Todo volverá a ser como antes, el viento permanecerá para siempre.
Estaba marcando tu número y eran nueve uno uno. Los mismos recuerdos locos, como esa queratina.
Hay cientos de palabras no dichas entre nosotros. No se deben nada el uno al otro.
Nos parecía que nuestras vidas estaban conectadas. Pero, lamentablemente, están igualmente destrozados.
Seré honesto, no recuerdo dónde ni cuándo nuestros sentimientos se desvanecen. Pero seré diferente, así que no para todos los que me rodean.
Actualmente, mi suscriptor está desaparecido nuevamente. Los mismos pensamientos, como un espacio cerrado.
Nuestros sentimientos son como el frío otoño. Quizás, por el contrario, eres mi universo.
Te pierdo, pero no del todo.
Despiértame si vienes. Dime por qué la lluvia no lavó la herida.
Parece que inventé todo, inventé eso, entre faroles y plazas abandonadas.
Despiértame si vienes. La noche es oscura y fría. Y como si nunca conoceríamos los límites.
Enviará navegantes de bancos de papel.

Ver vídeo Фир, Tof - Розбуди мене

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam