Más canciones de Stanisław Soyka
Descripción
Compositor y letrista: Stanislaw Soyka
Letra y traducción
Original
Don't, please don't talk to me 'cause talk is not necessary. Mm,
I can see your face.
It's sort of shy and falling out of space.
It's been a long time since you whispered in my ears.
But there's nothing wrong in saying nothing at all.
My world is in your tears.
Honest and so clear.
You've been waiting here.
I've been dreaming of you days and nights.
Time did not wait for me 'cause time waits for no one.
Ooh, ooh, ooh, let me take your hand.
You know that you're the only one.
It's been a long time since we've been together.
But there is nothing wrong in saying nothing at all.
My world is in your tears.
Honest and so clear.
You, you've been waiting here.
I've been dreaming of you days and nights.
My world is in your tears.
My world is in your tears.
In your tears. In your tears.
In your tears
Traducción al español
No, por favor no me hables porque hablar no es necesario. Mmm,
Puedo ver tu cara.
Es un poco tímido y se queda fuera del espacio.
Ha pasado mucho tiempo desde que me susurraste al oído.
Pero no hay nada de malo en no decir nada.
Mi mundo está en tus lágrimas.
Honesto y muy claro.
Has estado esperando aquí.
He estado soñando contigo días y noches.
El tiempo no me esperó porque el tiempo no espera a nadie.
Oh, ooh, ooh, déjame tomar tu mano.
Sabes que eres el único.
Ha pasado mucho tiempo desde que estuvimos juntos.
Pero no hay nada de malo en no decir nada.
Mi mundo está en tus lágrimas.
Honesto y muy claro.
Tú, has estado esperando aquí.
He estado soñando contigo días y noches.
Mi mundo está en tus lágrimas.
Mi mundo está en tus lágrimas.
En tus lágrimas. En tus lágrimas.
en tus lagrimas