Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Tyś mi spadła z nieba (Ewa)

Tyś mi spadła z nieba (Ewa)

3:15Álbum Soykanova 0000-00-00

Más canciones de Stanisław Soyka

  1. Tolerancja / Na Miły Bóg
      3:59
  2. Cud niepamięci
      4:29
  3. Uciekaj moje serce
      3:41
  4. Czas Nas Uczy Pogody
      3:15
  5. Druha we mnie masz
      2:05
  6. Tolerancja
      4:27
Todas las canciones

Descripción

Bajo: Leszek Biolik

Mezclador: Slawek Kulpowicz

Mezclador: Jozef B. Nowakowski

Trompeta: Antoni Gralak

Ingeniero, Maestro: Jozef B. Nowakowski

Ingeniero de mezcla: Jozef B. Nowakowski

Percusión: Kuba Sojka

Bajo: Leszek Biolik

Clarinete, saxofón: Mateusz Pospieszalski

Guitarra: Przemek Greger

Ingeniero, Maestro: Slawek Kulpowicz

Ingeniero de mezcla: Slawek Kulpowicz

Guitarra, teclados y voz: Stanislaw Soyka

Música: Zbigniew Brysiak

Arreglista: Slawek Kulpowicz

Arreglista, Compositor: Stanislaw Soyka

Letra y traducción

Original

Chciałbym opowiedzieć wam o dziewczynie, którą znam.
Mało tego, jestem z nią. Od rana do nocy, od nocy do rana.
Długo byłem sam.
Aż pewnego dnia gdzieś tam w letni wieczór patrzę, jest. Do życia mnie woła.
Ma na imię Ewa.
Ewa. Ewa.
Ewa, Ewa, Ewa. Może to banał, może wnek.
Z tym spotkaniem było tak.
Ręka, uśmiech, słowa dwa. Zatańczysz? Zatańczę. Ratunku, pomocy!
Latów księżyc, stary sad,
GPW, kawcałus, ja.
Ja oddany tak.
Jezioro i drzewa.
Tyś mi spadła z nieba.
Ewa. Ewa. Ewa.
Ewa.
Słońce moich dni.
Sen, co się na jawie śni.
Tyś mi spadła z nieba.
Ewa. Ewa. Ewa.
Ewa.

Traducción al español

Me gustaría hablarles de una chica que conozco.
Es más, estoy con ella. De la mañana a la noche, de la noche a la mañana.
Estuve solo por mucho tiempo.
Hasta que un día, en algún lugar de una tarde de verano, miro y ahí está. Me está llamando a la vida.
Su nombre es Ewa.
Víspera. Víspera.
Eva, Eva, Eva. Quizás sea un cliché, quizás sea una coincidencia.
Esto es lo que pasó con esta reunión.
Una mano, una sonrisa, dos palabras. ¿Bailarás? Bailaré. ¡Ayuda, ayuda!
La luna de los años, el viejo huerto,
WSE, gran broma para mí.
Estoy comprometido, sí.
Lago y árboles.
Caíste del cielo por mí.
Víspera. Víspera. Víspera.
Víspera.
El sol de mis días.
Un sueño que se sueña estando despierto.
Caíste del cielo por mí.
Víspera. Víspera. Víspera.
Víspera.

Ver vídeo Stanisław Soyka - Tyś mi spadła z nieba (Ewa)

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam