Descripción
Productor: Cem Öget
Ingeniero de masterización: Çağlar Türkmen
Autor no lírico: Cem Ali Öget
Letrista: Feyyaz Yiğit Çakmak
Letrista: Edip Mert Baykal
Letra y traducción
Original
Yak, yak, yak.
İtfaiye, itfaiye, itfaiye. Yak, yak, yak.
İtfaiye, itfaiye.
Söndür bizi itfaiye.
Arabası kırmızı. Abim at hırsızı. Hortumu bağlamış. Bas, bas, bas.
Mazot elli üç lira. Bagajında ful bira. Sinyali mana mini. Çak, çak, çak.
Kavurucu kelam. Ocakta pilav. Altını harlamış.
Yak, yak, yak. Kavurucu kelam. Ocakta pilav. Altını harlamış.
Yak, yak, yak. Kar yalam yeni. Yak, yak. Duvarlara çarpıyor.
Pat, pat. Conta cıvata. Enişte makina.
Alo vele manita. Çak, çak, çak.
İtfaiye, itfaiye, itfaiye. Yak, yak, yak.
İtfaiye, itfaiye.
Söndür bizi itfaiye.
Haydi bakalım!
Traducción al español
Quema, quema, quema.
Bomberos, bomberos, bomberos. Quema, quema, quema.
Bomberos, bomberos.
Apáguenos, departamento de bomberos.
Su auto es rojo. Mi hermano es un ladrón de caballos. Conectó la manguera. Presiona, presiona, presiona.
El diésel cuesta cincuenta y tres liras. Lleno de cerveza en su baúl. Señal de maná mini. Toc, toc, toc.
Palabras abrasadoras. Arroz al fuego. Lo arruinó.
Quema, quema, quema. Palabras abrasadoras. Arroz al fuego. Lo arruinó.
Quema, quema, quema. La nieve es nueva. Arde, quema. Golpea las paredes.
Golpes sordos. Perno de junta. Tío máquina.
Hola y novia. Toc, toc, toc.
Bomberos, bomberos, bomberos. Quema, quema, quema.
Bomberos, bomberos.
Apáguenos, departamento de bomberos.
¡Vamos!