Descripción
Músico principal, mezclador, productor: Efe Küçükçınar
Arreglista, compositor y letrista: Efe Küçükçınar
Arreglista: Cem Ersayın
Letra y traducción
Original
Aradım, aradım, bir cevap bulamadım.
Kimse yokken bile ben buradaydım. Odamda tek başıma.
Denedim, denedim, hep denedim. Sorun her zaman ben miydim?
Bunlardan çok sıkıldım.
İnandım ama hep aynı yerde başlasaydım bulamadım kendimi yokluğunda.
Savaştım ama hep kaybeden taraftım.
Bıraktım kendimi uçurumdan.
Aradım, aradım, bir cevap bulamadım.
Kimse yokken bile ben buradaydım. Odamda tek başıma.
Denedim, denedim, hep denedim. Sorun her zaman ben miydim?
Bunlardan çok sıkıldım.
Çok sıkıldım. Çok sıkıldım.
Çok sıkıldım.
İnandım ama hep aynı yerde başlasaydım bulamadım kendimi yokluğunda.
Savaştım ama hep kaybeden taraftım.
Bıraktım kendimi uçurumdan.
İnandım ama hep aynı yerde başlasaydım bulamadım kendimi yokluğunda.
Savaştım ama hep kaybeden taraftım.
Bıraktım kendimi uçurumdan.
Traducción al español
Busqué y busqué y no encontré respuesta.
Estuve aquí incluso cuando no había nadie cerca. Solo en mi habitación.
Lo intenté, lo intenté, siempre lo intenté. ¿Siempre fui yo?
Estoy tan aburrido de estos.
Creí, pero si siempre partiera del mismo lugar, no podría encontrarme en tu ausencia.
Luché pero siempre estuve del lado perdedor.
Me dejé en el precipicio.
Busqué y busqué y no encontré respuesta.
Estuve aquí incluso cuando no había nadie cerca. Solo en mi habitación.
Lo intenté, lo intenté, siempre lo intenté. ¿Siempre fui yo?
Estoy tan aburrido de estos.
Estoy aburrido. Estoy aburrido.
Estoy aburrido.
Creí, pero si siempre partiera del mismo lugar, no podría encontrarme en tu ausencia.
Luché pero siempre estuve del lado perdedor.
Me dejé en el precipicio.
Creí, pero si siempre partiera del mismo lugar, no podría encontrarme en tu ausencia.
Luché pero siempre estuve del lado perdedor.
Me dejé en el precipicio.