Descripción
Productor: Coşkun Karademir
Ingeniero de mezcla, ingeniero de masterización: Ertan Keser
Letra y traducción
Original
Başımda yağmura yüklü bulutlar.
Savuruyor sesimi deli rüzgarlar.
Kurumuş dudağım tütün içmekten.
Yanıyor ciğerim, yanıyor dostlar.
Kurumuş dudağım tütün içmekten.
Yanıyor ciğerim, yanıyor dostlar.
Gümüşler çalıyor, udlar çalıyor.
Dökülür yaprağım dalım üşüyor.
Nereye yürüsem yollar kapalı.
Dön dolaş kendime bana çıkıyor.
Nereye yürüsem yollar kapalı.
Dön dolaş kendime bana çıkıyor.
Çaresizimin nice acılardayım.
Mümkünü belkili sevdalardayım.
Öyle bir aşka düştüm ki yanarım.
Her yanım bir duvar çıkmazlardayım.
Öyle bir aşka düştüm ki yanarım.
Her yanım bir duvar çıkmazlardayım.
Traducción al español
Nubes cargadas de lluvia sobre mi cabeza.
Vientos locos se llevan mi voz.
Mis labios están secos por fumar tabaco.
Mis pulmones arden, arden, amigos míos.
Mis labios están secos por fumar tabaco.
Mis pulmones arden, arden, amigos míos.
Están jugando los plateados, están jugando los ouds.
Mis hojas caen, mis ramas se enfrían.
Dondequiera que camino, las carreteras están cerradas.
Yendo y viniendo hacia mí y hacia mí.
Dondequiera que camino, las carreteras están cerradas.
Yendo y viniendo hacia mí y hacia mí.
Estoy indefenso y sufro mucho.
Quizás estoy enamorado.
Me enamoré tanto que me quemaría.
Hay un muro a mi alrededor, estoy en un callejón sin salida.
Me enamoré tanto que me quemaría.
Hay un muro a mi alrededor, estoy en un callejón sin salida.