Más canciones de Paul Kim
Descripción
Compositor: 재만 (JAEMAN)
Arreglista: 재만 (JAEMAN)
Letra y traducción
Original
해 저무는 석양을 보며.
스치는 많은 인연들을 떠올려.
타지 못한 심도 끈질기게 버틴 불씨도 내가 그려온 그림자이기에.
처음 도착한 이 곳에서 난.
오늘보다는 내일을 위해 살아.
뭐든지 다 할 수 있어.
지치지 않으면 돼. 포기하지 않으면 돼.
기회는 다시 올 테니.
꼭 잘해내야 한다는 건.
다 욕심인 거야.
내 마음 꽃피는 곳.
날 웃게 만드는 저 먼 남원 수평선 너머에.
서둘러 답 필요 없어. 늦어도 괜찮아.
지금 이대로도 좋아.
기다려 온 내 친구들.
지금 어디서 어떻게 지내는지.
약속했던 그곳에서.
글 쓰며 다시 만나. 가는 길은 다르지만.
우린 다 행복할 거야.
꼭 잘 해내야 한다는 건. 다 욕심인 거야.
내 마음 꽃피는 곳.
날 웃게 만드는 저 먼 남원 수평선 너머에.
서둘러 답 필요 없어.
늦어도 괜찮아. 지금 이대로도 좋아.
걸어간 길을 돌아보겠지.
그때의 난 꿈을 꾸는 것만으로도 충분했어.
내 마음이 향하는 대로.
그 길을 가면 돼.
내 마음 꽃피는 곳.
날 웃게 만드는 너와 사랑하는 별들에게.
행복은 여기 있는 걸. 늦어도 괜찮아.
지금 이대로도 좋아.
Traducción al español
Mirando la puesta de sol.
Pienso en las muchas relaciones por las que pasamos.
Porque la profundidad que no pudo arder y las brasas que aguantaron tenazmente son las sombras que he dibujado.
Aquí es donde llegué por primera vez.
Vive para el mañana en lugar del hoy.
Puedo hacer cualquier cosa.
No tienes que cansarte. Sólo tienes que no rendirte.
La oportunidad volverá a llegar.
Tienes que hacerlo bien.
Todo es codicia.
Un lugar donde mi corazón florece.
Más allá del lejano horizonte de Namwon que me hace sonreír.
No hay necesidad de apresurar la respuesta. Está bien si llegas tarde.
Me gusta como está ahora.
Mis amigos que os estaban esperando.
¿Dónde estás y cómo estás ahora?
En el lugar que prometí.
Volvamos a encontrarnos mientras escribimos. Los caminos son diferentes.
Todos seremos felices.
Tienes que hacerlo bien. Todo es codicia.
Un lugar donde mi corazón florece.
Más allá del lejano horizonte de Namwon que me hace sonreír.
No hay necesidad de apresurar la respuesta.
Está bien si llegas tarde. Me gusta como está ahora.
Recordaré el camino que tomé.
En aquella época me bastaba con soñar.
Donde quiera que vaya mi corazón.
Sólo tienes que seguir ese camino.
Un lugar donde mi corazón florece.
A ti y a las estrellas que amo y que me hacen sonreír.
La felicidad está aquí. Está bien si llegas tarde.
Me gusta como está ahora.