Descripción
Productor: DeWolff
Letra y traducción
Original
I heard you got an infection just before your mood rejection.
Oh, yeah.
Wait till you see the band aid. Yeah.
You couldn't turn it down.
You hold your breath under your knees 'cause you're soft like that.
He was in trouble but not slow, yeah.
You couldn't turn it down.
You were a sweet girl when you were a cheerleader, but I think you're much better now.
Oh, yeah, yeah, yeah.
Bought a few hits from your neighborhood dealer and you passed out in the back of a car.
Oh, yeah.
You were a medical burnout, yeah.
What are you rolling around now?
Oh.
Traducción al español
Escuché que contrajiste una infección justo antes de tu estado de ánimo de rechazo.
Oh sí.
Espera hasta que veas la tirita. Sí.
No podías rechazarlo.
Aguantas la respiración debajo de las rodillas porque eres así de suave.
Estaba en problemas pero no lento, sí.
No podías rechazarlo.
Eras una chica dulce cuando eras animadora, pero creo que ahora estás mucho mejor.
Ah, sí, sí, sí.
Compraste algunas caladas en el concesionario de tu vecindario y te desmayaste en la parte trasera de un auto.
Oh sí.
Eras un agotamiento médico, sí.
¿Qué estás dando vueltas ahora?
Oh.