Más canciones de KYOTO
Descripción
Ingeniero de masterización, ingeniero de grabación, vocalista, ingeniero de mezcla, compositor, letrista, productor: KYOTO
Letra y traducción
Original
Keep up, keep up. Nu știu unde sunt și cine-i tipa, tipa.
Am ajuns la party ieri, am tripat, tripat. Nu mă văd cu ea, nu mă poate schimba, schimba. A cui e vina?
Nici nu mai contează, vine ziua, ziua. Sunt la ea acasă, strigă piua, piua.
N-o s-o mai văd, no, nu e nicio sia, sia. Baby, sunt în West Side, West Side București.
Cu câteva panarame n-ai cum să mă oprești.
Când mă ar cu alte dame, te aud cum îmi șoptești. Da' m-am săturat de drame, n-o să mă mai găsești. Da, baby, sunt în West
Side, sunt în West Side. I'm the motherfucking best guy, I'm the best guy.
Baby, doar mă testai, doar mă testai.
N-a fost niciodată first sight, love at first sight. Să n-o crezi deloc. A fost doar un joc.
Nici n-ai încercat, n-ai vrut să crești, n-am loc. Că te căram din viața mea chiar de la primul stop.
După tine eram mort, acum nu te mai suport. N-ai mai ținut la mine, de aia n-ai lăsat loc.
Și m-ai mințit pe față, ai pus paie pe foc.
Dacă tu crezi că-mi pasă, acum mi-a trecut de tot. Și nu-ți mai dau vreo șansă nici în viață, nici mort. Yeah.
Mi-am dat voie să plâng în fața ei, oh no.
Și-a rupt inima în mine pentru trauma ei, oh no. Sper că ești ok, oh no. Că ea se vând pe ei, oh no.
Îmi pare rău dacă n-am înțeles pe moment.
Dar să n-apelezi la mine oricât ar fi de urgent, no more. Oricât ar fi de urgent. M-am uitat la tine nopți, am zis că mor lent.
Am așteptat să-ți pese, dar n-ai dat niciun semn.
Am fost bun până tot tu m-ai lăsat defect, yeah, yeah. Și chiar părea prea perfect.
Până ai început s-arăți din fețe încet. Să țu ai cum fac și alte zdrențe te-ntreb.
De ce nu mi-ai zis că n-o să-ți pese direct? Yeah, yeah. Keep up, keep up.
Te-am pus pe primul loc chiar și cu inima praf. Dacă ai fi fost sinceră, ți-aș fi respectat.
Sufletu' n-am cum să-l mai împac, n-a uitat. Că mi-e fucked up, fucked up, fucked up.
Cum pula mea am crezut că nu mai găsesc alta. Ca tine sau ca ea sau ca prietena ta.
Am o târfă acum pe mine, o s-o fut toată noaptea. Baby, sunt în West Side, West
Side București. Cu câteva panarame n-ai cum să mă oprești.
Când mă ar cu alte dame, te aud cum îmi șoptești. Da' m-am săturat de drame, n-o să mă mai găsești.
Da, baby, sunt în West Side, sunt în West Side.
I'm the motherfucking best guy, I'm the best guy. Baby, doar mă testai, doar mă testai.
N-a fost niciodată first sight, love at first sight. Să n-o crezi deloc.
Baby, sunt în
West Side, West Side București. Cu câteva panarame n-ai cum să mă oprești.
Când mă ar cu alte dame, te aud cum îmi șoptești.
Da' m-am săturat de drame, n-o să mă mai găsești. Da, baby, sunt în West Side, sunt în West Side.
I'm the motherfucking best guy, I'm the best guy. Baby, doar mă testai, doar mă testai.
N-a fost niciodată first sight, love at first sight. Să n-o crezi deloc.
Bă, nu știu, frate, mi se pare că am trecut prea repede. E, e blurat tot.
Nici nu știu să zic ce și cum și cu cine am stat în ultimele săptămâni.
Nu știu, parcă ne-am dat-o prea tare în ultimul timp.
După toate astea am trecut peste sau am trecut peste sau am trecut peste sau. . .
Traducción al español
Sigue, sigue. No sé dónde estoy ni quién es ella.
Llegué ayer a la fiesta, tropecé, tropecé. No puedo verme con ella, ella no puede cambiarme, cambiarme. ¿De quién es la culpa?
Ya ni siquiera importa, llega el día, llega el día. Estoy en su casa, gritó piua, piua.
No la volveré a ver, no, no existe sia, sia. Cariño, estoy en West Side, West Side Bucarest.
Con unos pocos panarams no puedes detenerme.
Cuando me tiene con otras mujeres, te escucho susurrarme. Sí, estoy cansado del drama, ya no me encontrarás. Sí, cariño, estoy en Occidente.
Lado, estoy en el lado oeste. Soy el mejor chico, soy el mejor chico.
Cariño, sólo me estabas poniendo a prueba, sólo me estabas poniendo a prueba.
Nunca fue amor a primera vista, amor a primera vista. No lo creas en absoluto. Fue sólo un juego.
Ni siquiera lo intentaste, no quisiste crecer, no tengo lugar. Que te saqué de mi vida desde la primera parada.
Después de ti estuve muerto, ahora ya no te soporto. Ya no te importaba, por eso no dejaste espacio.
Y me mentiste en la cara, pusiste paja al fuego.
Si crees que me importa, ya lo superé. Y no te daré una oportunidad ni vivo ni muerto. Sí.
Me permití llorar delante de ella, oh no.
Ella me rompió el corazón por su trauma, oh no. Espero que estés bien, oh no. Que se vendan, oh no.
Lo siento si no lo entendí en este momento.
Pero no me llames por muy urgente que sea, nada más. No importa lo urgente que sea. Te miré por las noches, dije que me moría lentamente.
Esperé a que te importaras, pero no mostraste ninguna señal.
Estaba bien hasta que me dejaste roto, sí, sí. Y realmente se veía demasiado perfecto.
Cuando comienzas, estás negando lentamente con la cabeza. Para tener otros trapos como yo, os lo pido.
¿Por qué no me dijiste que no te importaría directamente? Sí, sí. Sigue, sigue.
Te pongo en primer lugar incluso con el corazón roto. Si hubieras sido honesto, te habría respetado.
Alma, no tengo forma de reconciliarlo, no lo olvidó. Que estoy jodido, jodido, jodido.
Al igual que mi polla, pensé que no podría encontrar otra. Te gustas o te gusta ella o te gusta tu amiga.
Tengo una puta encima ahora, me la follaré toda la noche. Bebé, estoy en el lado oeste, oeste
Lado Bucarest. Con unos pocos panarams no puedes detenerme.
Cuando me tiene con otras mujeres, te escucho susurrarme. Sí, estoy cansado del drama, ya no me encontrarás.
Sí, cariño, estoy en el West Side, estoy en el West Side.
Soy el mejor chico, soy el mejor chico. Cariño, sólo me estabas poniendo a prueba, sólo me estabas poniendo a prueba.
Nunca fue amor a primera vista, amor a primera vista. No lo creas en absoluto.
Bebé, estoy dentro
Lado oeste, Lado oeste de Bucarest. Con unos pocos panarams no puedes detenerme.
Cuando me tiene con otras mujeres, te escucho susurrarme.
Sí, estoy cansado del drama, ya no me encontrarás. Sí, cariño, estoy en el West Side, estoy en el West Side.
Soy el mejor chico, soy el mejor chico. Cariño, sólo me estabas poniendo a prueba, sólo me estabas poniendo a prueba.
Nunca fue amor a primera vista, amor a primera vista. No lo creas en absoluto.
Bueno, no lo sé, hermano, creo que fui demasiado rápido. Está todo borroso.
Ni siquiera sé qué, cómo y con quién me quedé en las últimas semanas.
No lo sé, es como si nos hubiéramos esforzado demasiado últimamente.
Después de todo eso, lo superé o lo superé o lo superé o. . .