Más canciones de Bedoes 2115
Más canciones de Kubi Producent
Descripción
Intérprete asociado: Bedoes 2115, Kubi Producent
Letrista: Borys Przybylski
Letrista: Jakub Salepa
Letra y traducción
Original
Mam... Mam takie pytanie do pana, jak panu się żyje w Polsce?
Mi? No mam emeryturę, to mi się dobrze żyję
Lepiej niz za granicą
Dobrze jest? Czyli dobrze jest w Polsce?
Znaczy, no... Takie to jest pół na pół
Dobra, jaki jest najlepszy aspekt w takim razie?
No żeby, że... Żeby zarabiali po 100 tysięcy
To tak by było najlepiej, tak?
Jakby pan zdefiniował kwiat polskiej młodzieży?
No cóż... Elegancko, tylko, że kultura, bawić się i
"Góralu, czy Ci nie żal? Góralu, wracaj do hal"
To dajcie zapolić jeszcze!
Pewnie!
A macie dwa złote? A ja śpię na podłodze na dole
Proszę bardzo, proszę bardzo
Chłopaki...
Proszę bardzo, proszę bardzo, nic się nie stało - fajeczka
Chodźcie tu jeszcze raz
A na co ma się przegrodę w nosie?
Na co?
Żeby się kozy nie pobodły
A, a jeszcze dam
Maryna, Maryna, Maryna, na Lwowskiej to ładna dziewczyna
Jakie cudowne dziewczę, ja już innej nie chce
Ja chcę tylko Cię...
Traducción al español
Tengo... Tengo una pregunta para ti, ¿cómo es la vida en Polonia?
¿A mí? Bueno, estoy jubilado, así que vivo bien.
Mejor que en el extranjero
¿Está bien? ¿Entonces todo está bien en Polonia?
Quiero decir, bueno... es mitad y mitad.
Bien, ¿cuál es el mejor aspecto entonces?
Bueno, eso... Que ganarían 100.000 PLN cada uno.
Eso sería lo mejor, ¿verdad?
¿Cómo definirías la flor de la juventud polaca?
Bueno... Elegante, pero cultura, diversión y
"Highlander, ¿no te da pena? Highlander, regresa a los pasillos"
¡Entonces juguemos un poco más!
¡Seguro!
¿Tienes dos zlotys? Y duermo en el suelo de abajo
De nada, de nada
Chicos...
Por favor, por favor, no pasó nada - pipa
Ven aquí otra vez
¿Para qué sirve un tabique en la nariz?
¿Para qué?
Para que las cabras no sean corneadas
Ah, y te daré uno más.
Maryna, Maryna, Maryna, en Lwowska es una chica bonita
Que chica tan maravillosa, no quiero otra.
solo te quiero a ti...