Más canciones de Gavin Adcock
Descripción
Publicado el: 2022-04-08
Letra y traducción
Original
Guess
I went and did what I said I wouldn't do.
Now I'm staring down the barrel of the cold hard truth. I went and broke both of our damn hearts.
Now she's wrapped up in a pair of new ones.
I don't know whose ass I wanna kick more, mine or that ol' boy's in the getaway Ford. Just turned up a bottle full of regret.
She's out off riding to the sunset.
Swept in like a bandit in the dark of night.
He caught her when I just couldn't act right. Nobody to blame but my damn self.
Him sneaking around sure didn't help.
I don't know whose ass I wanna kick more, mine or that ol' boy's in the getaway Ford. Just turned up a bottle full of regret.
She's out off riding to the sunset.
Guess I coulda made her the hang around kind.
But I played her heart 'til she lost her mind.
Now I'm standing drunk in the driveway, watching red ants fade down the highway.
I don't know whose ass I wanna kick more, mine or that ol' boy's in the getaway Ford. Just turned up a bottle full of regret.
She's out off riding to the sunset.
I don't know whose ass I wanna kick more, mine or that ol' boy's in the getaway Ford.
Just turned up a bottle full of regret. She's out off riding to the sunset.
Riding to the sunset. Yeah, she's riding to the sunset.
That bitch is riding to the sunset.
Traducción al español
Adivina
Fui e hice lo que dije que no haría.
Ahora estoy mirando el cañón de la fría y dura verdad. Fui y rompí nuestros malditos corazones.
Ahora está envuelta en un par de nuevos.
No sé a quién quiero patear más el trasero, si al mío o al de ese viejo en el Ford de fuga. Acabo de encontrar una botella llena de arrepentimiento.
Ella salió cabalgando hacia el atardecer.
Arrastrado como un bandido en la oscuridad de la noche.
Él la atrapó cuando yo simplemente no podía actuar bien. Nadie a quien culpar excepto mi maldito yo.
Que él anduviera a escondidas no ayudó.
No sé a quién quiero patear más el trasero, si al mío o al de ese viejo en el Ford de fuga. Acabo de encontrar una botella llena de arrepentimiento.
Ella salió cabalgando hacia el atardecer.
Supongo que podría haberla hecho del tipo que anda por ahí.
Pero jugué con su corazón hasta que perdió la cabeza.
Ahora estoy borracho en el camino de entrada, viendo cómo las hormigas rojas se desvanecen en la carretera.
No sé a quién quiero patear más el trasero, si al mío o al de ese viejo en el Ford de fuga. Acabo de encontrar una botella llena de arrepentimiento.
Ella salió cabalgando hacia el atardecer.
No sé a quién quiero patear más el trasero, si al mío o al de ese viejo en el Ford de fuga.
Acabo de encontrar una botella llena de arrepentimiento. Ella salió cabalgando hacia el atardecer.
Cabalgando hacia el atardecer. Sí, ella está cabalgando hacia el atardecer.
Esa perra cabalga hacia el atardecer.