Descripción
Publicado el: 2025-11-28
Letra y traducción
Original
Mutlu ol, mutlu ol yeter.
Bir hatıra bıraktın ardından beter etti o bakışların deler kalbimi.
Beni benden etti bu sokaklar.
O bakışlarınla, beni yakışlarınla.
Belki bir sahil kasabasında denk düşeriz.
Ya da boş ver. Uzakta sakin kalbim. Gömüldü hepsi tarihe.
Yaşandı bitti story, kapandı defterler bebeğim kahretsin.
Yeni aşıklar bizim gibi sarf etsinler çaba.
Acaba sen gidince mi böyle oldum ben çok çabuk?
Gözyaşı döktüm evet, yağdı tonla yaş.
Arkama baktım senden onlarca vardı, şimdi hiç yok. Sallandım, yalpaladım.
Yakalandım yalnızlığa gitsem de hızla.
Ne zamandır yapamazdım sanıyordum, yapıyormuşum oysa.
Alıştım yaşamaya artık. Hissiz inadı artık arsız.
Sen hayattın, kaldım hayatsız.
Bu gece tek başıma yattım. Mutlu ol, mutlu ol yeter.
Bir hatıra bıraktın ardından beter etti o bakışların deler kalbimi. Beni benden etti bu sokaklar.
O bakışlarınla, beni yakışlarınla.
Belki bir sahil kasabasında denk düşeriz.
Traducción al español
Sé feliz, sólo sé feliz.
Dejaste un recuerdo y lo empeoró, esas miradas tuyas traspasaron mi corazón.
Estas calles me llevaron
Con esas miradas, con la forma en que me quemas.
Quizás nos lo encontremos en algún pueblo costero.
O no importa. Mi corazón tranquilo está lejos. Todo enterrado en la historia.
La historia se acabó, los libros están cerrados, cariño, maldita sea.
Los nuevos amantes deberían esforzarse como nosotros.
Me pregunto si me volví así cuando te fuiste tan rápido.
Sí, derramé lágrimas, cayeron toneladas de lágrimas.
Miré hacia atrás y había decenas de ustedes, ahora no hay ninguno. Me tambaleé y me tambaleé.
Me atraparon rápidamente, aunque fui a la soledad.
Durante mucho tiempo pensé que no podía hacerlo, pero lo estaba haciendo.
Estoy acostumbrado a vivir ahora. Su insensible terquedad ahora es descarada.
Tú eras vida, yo quedé sin vida.
Dormí solo esta noche. Sé feliz, sólo sé feliz.
Dejaste un recuerdo y lo empeoró, esas miradas tuyas traspasaron mi corazón. Estas calles me llevaron
Con esas miradas, con la forma en que me quemas.
Quizás nos lo encontremos en algún pueblo costero.