Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Eksik - Istanbul Sessions

Eksik - Istanbul Sessions

3:03hip hop turco Álbum Istanbul Sessions 2025-11-28

Descripción

Productor: Arel Koray Nalbant

Letra y traducción

Original

Sıradan bir akşamüstü denk geldik birbirimize.
Gri bir kazak üstünde, ellerinse ceplerinde.
Kaçamak bakışların, arsız şakalarınla ne yaptın anlamadım. Yörünge takılı kaldım.
O gece gelmeseydin hiç görmeseydim seni, çıkar mıydın karşıma yine?
Kader mi bizimki?
Tatmasaydım hiç, sevmeseydim seni, sensiz geçen bu hayat kalır mıydı eksik? Eksik.
Eksik.
Eksik.
Kalır mıydı eksik? Girdin hayatıma sessizce.
Baktım çoktan yerin hazır. Yatağımda uyudun önce, sabahlarımla karıştın.
Fırçam durur banyoda, anahtarlar cebimde.
Geldin çok çabuk yerleştin kalbimin ta içine.
Bir gün yine denk gelsek birbirimize, aynı yer, aynı şehirde. Gelir miydin seninle göz göze?
Geçip gider misin yoksa sessizce?
O gece gelmeseydin hiç görmeseydim seni, çıkar mıydın karşıma yine? Kader mi bizimki?
Tatmasaydım hiç, sevmeseydim seni, sensiz geçen bu hayat kalır mıydı eksik?
O gece gelmeseydin hiç görmeseydim seni, çıkar mıydın karşıma yine? Kader mi bizimki?
Tatmasaydım hiç, sevmeseydim seni, sensiz geçen bu hayat kalır mıydı eksik? Eksik. Eksik.
Eksik. Kalır mıydı eksik? Eksik. Eksik. Eksik.
Kalır mıydı eksik?

Traducción al español

Nos encontramos en una noche cualquiera.
Llevas un suéter gris y las manos en los bolsillos.
No entiendo qué hacías con tus miradas furtivas y tus bromas descaradas. Estoy atrapado en órbita.
Si no hubieras venido esa noche y nunca te hubiera visto, ¿habrías aparecido ante mí otra vez?
¿Es nuestro destino?
Si nunca te hubiera probado, si no te hubiera amado, ¿esta vida sin ti estaría incompleta? Desaparecido.
Desaparecido.
Desaparecido.
¿Seguiría desaparecido? Entraste en mi vida silenciosamente.
Veo que tu lugar ya está listo. Primero dormiste en mi cama, te mezclaste con mis mañanas.
Mi cepillo está en el baño, mis llaves en mi bolsillo.
Viniste y te instalaste muy rápidamente en mi corazón.
Si nos volvemos a encontrar un día, en el mismo lugar, en la misma ciudad. ¿Estarías cara a cara contigo?
¿Pasarás de largo o en silencio?
Si no hubieras venido esa noche y nunca te hubiera visto, ¿habrías aparecido ante mí otra vez? ¿Es nuestro destino?
Si nunca te hubiera probado, si no te hubiera amado, ¿esta vida sin ti estaría incompleta?
Si no hubieras venido esa noche y nunca te hubiera visto, ¿habrías aparecido ante mí otra vez? ¿Es nuestro destino?
Si nunca te hubiera probado, si no te hubiera amado, ¿esta vida sin ti estaría incompleta? Desaparecido. Desaparecido.
Desaparecido. ¿Seguiría desaparecido? Desaparecido. Desaparecido. Desaparecido.
¿Seguiría desaparecido?

Ver vídeo Melis Karaduman - Eksik - Istanbul Sessions

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam