Más canciones de Cengiz İmren
Descripción
Percusión: Cengiz Ercümer
Guitarra: Caner Güneysu
Bajo: Sergen Güzelel
Baglama: Fatih Doğaner
Ingeniero de mezcla, ingeniero de masterización: Özgür Yurtoğlu
Compositor y letrista: Cengiz İmren
Productor: Hayrettin Güneş
Compositor y letrista: Cengiz İmren
Letra y traducción
Original
Söyleseydim seni sevmezdim.
Kendimi de her gün üzmezdim.
Bela mısın nesin, bilmem ne edesin?
Bu kadar gözümde büyütmeseydim.
Kendimi bu hale düşürmeseydim. Olamadım, olamadım.
Madem senin olamadım. Nasıl kalırım yanında?
Gururumu kıramadım.
Ağa mısın, paşa mısın? Bulunmaz hint kumaş mısın?
Çalacaksın bu kapıyı bir kenara yazar mısın?
İkimizin kalbi yan yana.
Niye böyle geldin galiyana?
Deli misin nesin? Neyin peşindesin?
Aşkla kumar olmaz, yapma numara.
Kendin ettin kendin buldun, yuh sana.
Olamadım, olamadım.
Ağa mısın, paşa mısın?
Olamadım, olamadım. Madem senin olamadım.
Nasıl kalırım yanında?
Gururumu kıramadım.
Ağa mısın, paşa mısın? Bulunmaz hint kumaş mısın?
Çalacaksın bu kapıyı bir kenara yazar mısın?
Traducción al español
Si te lo dijera, no te amaría.
Tampoco me enfadaría todos los días.
¿Eres un problema o qué? No sé qué puedes hacer.
Ojalá no le hubiera dado tanta importancia.
Ojalá no me hubiera metido en esta situación. No pude, no pude.
Ya que no podría ser tuyo. ¿Cómo puedo quedarme contigo?
No pude romper mi orgullo.
¿Eres un agha o un bajá? ¿Eres una tela india rara?
Llamarás a esta puerta, ¿puedes escribirlo?
Nuestros corazones están uno al lado del otro.
¿Por qué viniste así a la galería?
¿Estás loco o qué? ¿Qué buscas?
Con el amor no se juega, no finjas.
Lo hiciste tú mismo, lo encontraste tú mismo, abucheo.
No pude, no pude.
¿Eres un agha o un bajá?
No pude, no pude. Ya que no podría ser tuyo.
¿Cómo puedo quedarme contigo?
No pude romper mi orgullo.
¿Eres un agha o un bajá? ¿Eres una tela india rara?
Llamarás a esta puerta, ¿puedes escribirlo?