Más canciones de Michele
Descripción
Voz: Michele
Productor: Francesco Cosentino
Letrista: Francesco Cosentino
Compositor: Francesco Cosentino
Letrista: Alessandro Cosentino
Compositor: Alejandro Cosentino
Productor: Alessandro Cosentino
Letrista: Massimiliano Lazzaretti
Letrista: Federico Galieti
Letra y traducción
Original
Maledetta questa vita
Che è sempre insoddisfatta
Siamo noi che vogliamo riempire tutta la vasca
Di Champagne e di Dilmour, 62 e poi muori
Che poi a me neanche piace quel retrogusto di fiori
Maledetta questa vita
C'è chi ne vuole un'altra
Ma l'altro si dispera
Pensando di non farcela
E che bello da bambini
Io voglio ancora perdere matite e temperini
Na-na-na
E tutto a un tratto lei si spoglia
Penso ai racconti di una volta
Che si baciavano e baciavano prima di far l'amore
E, sì, ma poi chi se ne importa
Se mi baci e ho la guancia sporca
E noi con queste braccia alzate
Che è da giorni che piove
Chiediamo solamente
Una leggerezza d'amore
Maledetta questa vita
Che mi ha fatto innamorare
Domenica è la musica che sveglia le vicine
Maledette, fulminate lampadine
Quante cotte da bambini
Quante storie mai iniziate
Non avranno mai una fine
Con le facce imbarazzate e nuovi stickers
E sera equatoriali, i tacchi, in macchina, le sneakers
Maledetta questa vita, quanto leva e quanto dà
Noi quelli là che si racconteranno con un caffè caldo al solito bar
E tutto a un tratto lei si spoglia
Penso ai racconti di una volta
Che si baciavano e baciavano prima di far l'amore
E, sì, ma poi chi se ne importa
Se mi baci e ho la guancia sporca
E noi con queste braccia alzate
Che è da giorni che piove
Chiediamo solamente
Una leggerezza d'amore
E tu lasciati stringere
Non sono abituato a fingere
Che si baciavano e baciavano
Prima di far l'amore
Maledetta questa vita
Che fa durare troppo poco quei momenti magici
Del film girato di nascosto noi saremo i comici
Arriverà il finale, lo so, me lo vuoi dare
Che la scena del bacio è uno dei pezzi più iconici
Traducción al español
Maldita sea esta vida
Que siempre esta insatisfecho
Somos nosotros los que queremos llenar toda la tina.
De champagne y dilmour, 62 y luego mueres
Además ni siquiera me gusta ese regusto a flores.
Maldita sea esta vida
Hay quien quiere otro
Pero el otro se desespera
Pensando que no puedo hacerlo
Y que lindos como niños
Todavía quiero perder los lápices y los sacapuntas.
Na-na-na
Y de repente se desnuda
Pienso en las historias del pasado.
Que besó y besó antes de hacer el amor.
Y sí, pero ¿a quién le importa?
Si me besas y mi mejilla está sucia
Y nosotros con estos brazos en alto
Hace días que llueve
solo preguntamos
Una ligereza de amor
Maldita sea esta vida
Eso me enamoró
El domingo es la música la que despierta a los vecinos.
Maldita sea, bombillas quemadas.
Tantos enamoramientos infantiles
¿Cuántas historias nunca han comenzado?
Nunca tendrán un final
Con caras de vergüenza y pegatinas nuevas.
Y tardes ecuatoriales, tacones, en el coche, zapatillas.
Maldita esta vida, cuanto quita y cuanto da
Allí somos nosotros los que charlaremos tomando un café caliente en el bar de siempre.
Y de repente se desnuda
Pienso en las historias del pasado.
Que besó y besó antes de hacer el amor.
Y sí, pero ¿a quién le importa?
Si me besas y mi mejilla está sucia
Y nosotros con estos brazos en alto
Hace días que llueve
solo preguntamos
Una ligereza de amor
Y déjate abrazar
No estoy acostumbrado a fingir
Quien besó y besó
antes de hacer el amor
Maldita sea esta vida
Lo que hace que esos momentos mágicos duren demasiado poco.
Seremos los comediantes de la película rodada a escondidas.
El final llegará, lo sé, me lo quieres dar.
Que la escena del beso es una de las piezas más icónicas