Más canciones de Max Korzh
Descripción
Compositor: Корж Максим Анатольевич
Letrista: Корж Максим Анатольевич
Letra y traducción
Original
Третьего летнего вечера одинок, как все на.
Жизни что не экзамен, то урок стабильно. Я забуду, что было давно. Наивно.
Новый начинается сезон. Как мило. Третьего летнего вечера одинок, как все на.
Жизни что не экзамен, то урок стабильно. Я забуду, что было давно. Наивно.
Новый начинается сезон. Как мило. Крышу срывает мой пальный строп.
Инсту закончил, еба в песок. Что-то переделал день в суббот.
Выливает эмоции, как капитальный ремонт. Иду на стреме, полный разгон. Не тормози меня, спальный район.
Плавины бессильно, сладкий потом. Капюшон, мешаясь с толпой. Сон в разгар, сон в разгар.
Город ночь снимает запрет. Ночь целует лучи нас всех. Скроют улицы без фонарей.
Темная дверь, темная дверь. Интерес цепляет проверь.
Туда, где смело любой замес. Скроют улицы без фонарей. Жизнь как езда без прав.
В роли катать надо знать места. Если в темноте, братик, ты не слаб. С своими пацанами накрути пикап.
И по ней слайд. Меж двух заборов тропой. На ходу девчонок почесать ладонь.
Бывает эмок открывает капот. Уже хочется домой. Но сон в разгар. Город ночь снимает запрет.
Ночь целует лучи нас всех. Скроют улицы без фонарей. Темная дверь, темная дверь.
Интерес цепляет проверь. Туда, где смело любой замес. Скроют улицы без фонарей.
Кричите. Буль, буль, буль. Без фонарей, фонарей.
Буль, буль, буль. Без фонарей, фонарей. Буль, буль, буль.
Без фонарей, фонарей. Буль, буль, буль. Без фонарей, фонарей. Сон в разгар, сон в разгар.
Без фонарей, фонарей. Сон в разгар, сон в разгар. Без фонарей, фонарей.
Сон в разгар. Темная дверь. Интерес цепляет проверь.
Туда, где смело любой замес. Скроют улицы без фонарей.
Буль, буль, буль. Без фонарей, фонарей. Буль, буль, буль. Без фонарей, фонарей.
Тени летают, не скоро восход. Где-то фуражки плывут над толпой. Ты не поймать меня, шансов ноль.
Отдыхай родной. Сон в разгар, сон в разгар. Город ночь снимает запрет.
Ночь целует лучи нас всех. Скроют улицы без фонарей. Темная дверь, темная дверь.
Интерес цепляет проверь. Туда, где смело любой замес. Скроют улицы без фонарей.
Кричите. Буль, буль, буль. Без фонарей, фонарей. Буль, буль, буль.
Без фонарей, фонарей. Буль, буль, буль. Без фонарей, фонарей.
Буль, буль, буль. Без фонарей, фонарей. Сон в разгар, сон в разгар. Город ночь снимает запрет.
Ночь целует лучи нас всех. Скроют улицы без фонарей. Темная дверь, темная дверь.
Интерес цепляет проверь. Туда, где смело любой замес. Скроют улицы без фонарей.
Третьего летнего вечера одинок, как все на.
Жизни что не экзамен, то урок стабильно. Я забуду, что было давно. Наивно.
Новый начинается сезон. Как мило. Е!
Traducción al español
La tercera tarde de verano es solitaria, como todas las demás.
La vida no es un examen, pero una lección es estable. Olvidaré que fue hace mucho tiempo. Ingenuo.
Comienza una nueva temporada. Que lindo. La tercera tarde de verano es solitaria, como todas las demás.
La vida no es un examen, pero una lección es estable. Olvidaré que fue hace mucho tiempo. Ingenuo.
Comienza una nueva temporada. Que lindo. El techo está arrancado por mi cabestrillo.
Instu terminó, joder en la arena. Cambié algo el sábado.
Derrama emociones como si se tratara de una gran reforma. Estoy avanzando a toda velocidad. No me frenes, zona de dormir.
Plavina impotente, dulce sudor. Hood, mezclándose con la multitud. Duerme en pleno apogeo, duerme en pleno apogeo.
La ciudad de noche levanta la prohibición. La noche besa los rayos de todos nosotros. Ocultarán las calles sin alumbrado público.
Puerta oscura, puerta oscura. Se despierta el interés, compruébalo.
Allí donde cualquier lote esté seguro. Ocultarán las calles sin alumbrado público. La vida es como conducir sin licencia.
In the role of skating you need to know the places. Si estás en la oscuridad, hermano, no eres débil. Consigue una camioneta con tus muchachos.
Y hay una diapositiva sobre él. Entre dos vallas a lo largo de un camino. Mientras las niñas caminan, se rascan la palma.
A veces un emok abre el capó. Ya quiero volver a casa. Pero el sueño está en pleno apogeo. La ciudad de noche levanta la prohibición.
La noche besa los rayos de todos nosotros. Ocultarán las calles sin alumbrado público. Puerta oscura, puerta oscura.
Se despierta el interés, compruébalo. Allí donde cualquier lote esté seguro. Ocultarán las calles sin alumbrado público.
Gritar. Glug, glug, glug. Sin luces, sin luces.
Glug, glug, glug. Sin luces, sin luces. Glug, glug, glug.
Sin luces, sin luces. Glug, glug, glug. Sin luces, sin luces. Duerme en pleno apogeo, duerme en pleno apogeo.
Sin luces, sin luces. Duerme en pleno apogeo, duerme en pleno apogeo. Sin luces, sin luces.
Duerme en pleno apogeo. Puerta oscura. Se despierta el interés, compruébalo.
Allí donde cualquier lote esté seguro. Ocultarán las calles sin alumbrado público.
Glug, glug, glug. Sin luces, sin luces. Glug, glug, glug. Sin luces, sin luces.
Las sombras vuelan, el amanecer no llegará pronto. En algún lugar flotan gorras sobre la multitud. No puedes atraparme, no hay ninguna posibilidad.
Descansa, querida. Duerme en pleno apogeo, duerme en pleno apogeo. La ciudad de noche levanta la prohibición.
La noche besa los rayos de todos nosotros. Ocultarán las calles sin alumbrado público. Puerta oscura, puerta oscura.
Se despierta el interés, compruébalo. Allí donde cualquier lote esté seguro. Ocultarán las calles sin alumbrado público.
Gritar. Glug, glug, glug. Sin luces, sin luces. Glug, glug, glug.
Sin luces, sin luces. Glug, glug, glug. Sin luces, sin luces.
Glug, glug, glug. Sin luces, sin luces. Duerme en pleno apogeo, duerme en pleno apogeo. La ciudad de noche levanta la prohibición.
La noche besa los rayos de todos nosotros. Ocultarán las calles sin alumbrado público. Puerta oscura, puerta oscura.
Se despierta el interés, compruébalo. Allí donde cualquier lote esté seguro. Ocultarán las calles sin alumbrado público.
La tercera tarde de verano es solitaria, como todas las demás.
La vida no es un examen, pero una lección es estable. Olvidaré que fue hace mucho tiempo. Ingenuo.
Comienza una nueva temporada. Que lindo. ¡MI!