Descripción
Productor, Mezclador: Lucas van Ee
Compositor y letrista: Gilbert Busselaar
Letra y traducción
Original
I am addicted.
Promise, promise.
Don't really care for the love that's written for me.
You wrapped your legs 'round my sorrow, sorrow.
Covering me until lost blind. Stop, call it a day.
Fighter will make up all the way. You and I can see it through.
All of my days I'll follow you.
Stop, call it a day. Fighter will make up all the way.
You and I can see it through. All of my days I'll follow you.
How can this not be nirvana, nirvana?
Keeping an eye on whoever bursts the bubble.
I'm pushing my limits for the better, the better.
Who wants to be alone?
Every second of you makes me believe.
Love that the others just cannot see. No, they don't understand it, won't understand it.
Lost blind. Stop, call it a day.
Fighter will make up all the way. You and I can see it through.
All of my days I'll follow you. Stop, call it a day.
Fighter will make up all the way. You and I can see it through.
All of my days I'll follow you.
Traducción al español
Soy adicto.
Promesa, promesa.
Realmente no me importa el amor que está escrito para mí.
Envolviste tus piernas alrededor de mi dolor, dolor.
Cubriendome hasta perderme a ciegas. Detente, llámalo un día.
El luchador se recuperará hasta el final. Tú y yo podemos lograrlo.
Todos mis días te seguiré.
Detente, llámalo un día. El luchador se recuperará hasta el final.
Tú y yo podemos lograrlo. Todos mis días te seguiré.
¿Cómo puede esto no ser nirvana, nirvana?
Vigilando a quien reviente la burbuja.
Estoy superando mis límites para mejor, mejor.
¿Quién quiere estar solo?
Cada segundo tuyo me hace creer.
Amor que los demás simplemente no pueden ver. No, no lo entienden, no lo entenderán.
Perdido a ciegas. Detente, llámalo un día.
El luchador se recuperará hasta el final. Tú y yo podemos lograrlo.
Todos mis días te seguiré. Detente, llámalo un día.
El luchador se recuperará hasta el final. Tú y yo podemos lograrlo.
Todos mis días te seguiré.