Más canciones de Gambi
Descripción
Voz principal: Gambi
Compositor: Chico
Letrista: Gambi
Compositor: Sinaí
Compositor: WILLEM JEAN-CHARLES
Letra y traducción
Original
Make you what?
Decide on me baby won't you call me first.
Need you to hear me baby won't you call me first.
-Internationale, internationale. -Make you what?
Je connecte à Saint-Trop', Jean Le Pen. Des affaires au Penave avec les Qataris.
After sur un yacht Benetti. On fait la fête jusqu'au petit matin.
En full Hermès dans la Bentley Coupé. Elle voulait du concret alors j'ai tout coupé.
Je souris devant l'assiette de homard. Je passe chargé devant les motards.
Je l'amène dans les hauteurs. Élevée, elle a senti l'odeur.
Je rabat en douceur, je modère. J'ai sorti un GP pour veski les bouchons. Je slalome, j'active la vision.
À deux doigts de la PAC, j'ai la précision.
J'arrive à six heures et je -repars en mission. -Make you what?
Elle m'a senti.
Elle m'a dit : Tu sens bon. C'est du Louis, Louis. La maison Vuitton.
Et dis-moi tu viens d'où?
Parce que t'es jolie. Que pour la noche. Nigga, moi, c'est Dutch.
La casquette, c'est Chrome Hearts, c'est pas Van Dutch.
T'accroches, calcule les pas, j'additionne tout. Ces eux, ils sont bizarres, ces eux, ils sont fous.
Week-end à dix K, j'abuse dans tout. Sakou manta. Oreilles bouchées, je me roule un tah.
Je le pète à l'Escale avant de monter. Mettez-moi devant s'il vous plaît un Dom P.
Big us trembé ri, je viens juste d'atterrir.
J'arrive au resto, je prends tout sur la carte. Je brûle les pistes comme sur la quatre. C'est vrai.
-Diplomatique est la plaque. -C'est faux.
Hello sir, do you have your ticket?
Yeah, I have my ticket because I'm a big moula, big moula.
-Business class. -Elle m'a senti.
-Elle m'a dit : Tu sens bon. -Yes, I know.
This is a Louis, Louis, -Louis. -Parce que tu es jolie. Que pour la noche.
-Make you what? -Elle m'a senti.
Elle m'a dit : Tu sens bon. C'est du Louis, Louis. La maison Vuitton. Et dis-moi tu viens d'où?
Parce que tu es jolie.
Que pour la noche.
Internationale, internationale.
Traducción al español
¿Hacerte qué?
Decídete por mí, cariño, ¿no me llamarás primero?
Necesito que me escuches, cariño, ¿no me llamarías primero?
-Internacional, internacional. -¿Hacerte qué?
Me conecto con Saint-Trop', Jean Le Pen. Negocios en Penave con los qataríes.
Después en un yate Benetti. Estamos de fiesta hasta la madrugada.
Hermès completo en el Bentley Coupé. Ella quería algo concreto así que lo eliminé todo.
Sonrío al plato de langosta. Paso cargado por delante de los moteros.
Lo llevaré a las alturas. Levantada, olió el olor.
Reduzco suavemente, modero. Saqué a un médico de cabecera para que le hiciera las gorras. Hago slalom, activo la visión.
A dos dedos del PAC, tengo precisión.
Llego a las seis y salgo a misión. -¿Hacerte qué?
Ella me sintió.
Ella me dijo: Hueles bien. Soy Luis, Luis. La casa Vuitton.
¿Y dime de dónde vienes?
Porque eres bonita. Sólo por la noche. Negro, soy holandés.
La gorra es Chrome Hearts, no es Van Dutch.
Espera, calcula los pasos, yo sumaré todo. Estos ellos, son raros, estos ellos, están locos.
Fin de semana a las diez K, me excedo en todo. Manta Sakou. Con los oídos tapados, doy vueltas alrededor de un tah.
Me tiro un pedo en el Stopover antes de subir. Por favor, ponme frente a un Dom P.
Big nos sacudió y se rió, acabo de aterrizar.
Llego al restaurante, tomo todo lo que hay en el menú. Quemo las pistas como en el número cuatro. Es cierto.
-Diplomática es la placa. -Eso no es cierto.
Hola señor, ¿tiene su boleto?
Sí, tengo mi billete porque soy un gran moula, un gran moula.
-Clase ejecutiva. -Ella me sintió.
-Ella me dijo: Hueles bien. -Sí, lo sé.
Este es un Louis, Louis, -Louis. -Porque eres bonita. Sólo por la noche.
-¿Hacerte qué? -Ella me sintió.
Ella me dijo: Hueles bien. Soy Luis, Luis. La casa Vuitton. ¿Y dime de dónde vienes?
Porque eres bonita.
Sólo por la noche.
Internacional, internacional.