Descripción
Productor: Óliver Rosa
Compositor: Xander de Buisonjé
Letra y traducción
Original
Hey gozer pik, hoe gaat het vriend? Alweer een poos niet meer gezien.
Ik heb je even -nodig. Ga je mee? -We zijn te lang niet weggeweest.
Ik mis je, maat. Ik mis het feest, die tijden in ons oude stamcafé.
-Glazen omhoog, op het leven proosten wij. -Op vriendschap en de liefde.
Ik proost op jou en mij.
Doe maar je gordel om, vanavond gaan we knallen. Ja, we gaan kanon.
Je moet het leven vieren. Af en toe dan trap ik alle remmen stuk.
Doe maar je gordel om. Dan feesten wij precies zoals het ooit begon.
We vliegen samen uit de bocht.
Ik kan nu alweer janken van geluk. Een grappellach, een wilde baan.
Mijn vrienden zijn er allemaal. Het is net of ik ze gisteren heb gezien.
De wereld heeft hier stilgestaan.
Alsof we nooit zijn weggegaan. We lijken allemaal weer negentien.
-Glazen omhoog. -Op het leven proosten wij.
Kom, laten we genieten zolang we hier nog zijn.
Doe maar je gordel om. Vanavond gaan we knallen. Ja, we gaan kanon.
Je moet het leven vieren.
Af en toe dan trap ik alle remmen stuk. Doe maar je gordel om.
Dan feesten wij precies zoals het ooit begon. We vliegen samen uit de bocht.
Ik kan nu alweer janken van geluk.
-We gaan kanon met z'n allen. -Laat de bom maar vallen.
We komen allemaal toch aan ons einde, vroeg of laat.
-Dus we moeten samen drinken. -Alsof de wereld straks niet meer bestaat.
Doe maar je gordel om. Vanavond gaan we knallen. Ja, we gaan kanon.
Je moet het leven vieren. Af en toe dan trap ik alle remmen stuk.
Doe maar je gordel om. Dan feesten wij precies zoals het ooit begon.
We vliegen samen uit de bocht.
Ik kan nu alweer janken van geluk.
Traducción al español
Hola chico, idiota, ¿cómo estás amigo? Hace tiempo que no lo veo.
Te necesito por un momento. ¿Vienes? -No hemos estado fuera por mucho tiempo.
Te extraño, amigo. Extraño la fiesta, esos tiempos en nuestro antiguo pub.
-Copas alzadas, brindamos por la vida. -A la amistad y al amor.
Brindo por ti y por mí.
Abróchate el cinturón, esta noche nos lo vamos a pasar genial. Sí, vamos como un cañón.
Hay que celebrar la vida. De vez en cuando pisé todos los frenos.
Sólo ponte el cinturón de seguridad. Luego festejamos exactamente como empezó.
Nos desviaremos del rumbo juntos.
Ahora puedo volver a llorar de felicidad. Una risa de lucha, una pista salvaje.
Mis amigos están todos ahí. Es como si los vi ayer.
El mundo se ha detenido aquí.
Como si nunca nos hubiéramos ido. Todos volvemos a parecer de diecinueve años.
-Vasos arriba. -Por la vida brindamos.
Ven, disfrutemos mientras estemos aquí.
Sólo ponte el cinturón de seguridad. Esta noche nos lo vamos a pasar genial. Sí, vamos como un cañón.
Hay que celebrar la vida.
De vez en cuando pisé todos los frenos. Sólo ponte el cinturón de seguridad.
Luego festejamos exactamente como empezó. Nos desviaremos del rumbo juntos.
Ahora puedo volver a llorar de felicidad.
-Estamos todos yendo a cañonazos. -Sólo tira la bomba.
Todos llegamos a un final, tarde o temprano.
-Entonces deberíamos beber juntos. -Como si el mundo pronto dejara de existir.
Sólo ponte el cinturón de seguridad. Esta noche nos lo vamos a pasar genial. Sí, vamos como un cañón.
Hay que celebrar la vida. De vez en cuando pisé todos los frenos.
Sólo ponte el cinturón de seguridad. Luego festejamos exactamente como empezó.
Nos desviaremos del rumbo juntos.
Ahora puedo volver a llorar de felicidad.