Más canciones de Nie
Descripción
Compositor: Nguyễn Thiện Đức
Productor: Ngm Đinh
Letra y traducción
Original
Em lang thang về nơi chỉ còn em và yên lặng.
Dừng lại đứng ngắm nhìn thành phố hôm nay thật cô đơn.
Có những nỗi buồn em chỉ giữ cho riêng em mà thôi.
Có những nỗi nhớ em cất riêng trong lòng.
Một chiều tắt nắng mưa buồn, bầu trời lấm lem em vẫn hoài xem.
Ở trong áng sương mù phải làm sao để nhìn thấy anh.
Dù em đã cố rọi soi hết băng qua lớp sương mờ.
Dù em đã cố lục tìm đến mấy thì anh cũng đã đi thật quá xa.
Vì trong tim anh đã từng có em không hay chỉ là ảo giác em luôn mong.
Em từng mong một lần được yêu anh, một lần được bên anh. Vì đâu con tim em đã quá yêu anh.
Vì đâu đôi chân em cứ đi tìm, tìm về nơi dù rằng em biết chẳng có chút hy vọng.
Một chiều tắt nắng mưa buồn, bầu trời lấm lem em vẫn hoài xem.
Ở trong áng sương mù phải làm sao để nhìn thấy anh.
Dù em đã cố rọi soi hết băng qua lớp sương mờ.
Dù em đã cố lục tìm đến mấy thì anh cũng đã đi thật quá xa.
Vì trong tim anh đã từng có em không hay chỉ là ảo giác em luôn mong. Em từng mong một lần được yêu anh, một lần được bên anh.
Vì đâu con tim em đã quá yêu anh.
Vì đâu đôi chân em cứ đi tìm, tìm về nơi dù rằng em biết chẳng có chút hy vọng. Đã có những tiếc nuối cũng chẳng thể đổi thay.
Đã có những vết cắt chẳng thể nào nói lời.
Có những vết thương mãi hằn sâu trong em hằng đêm và không thể nào xoá đi.
Vì trong tim anh đã từng có em không hay chỉ là ảo giác em luôn mong.
Em từng mong một lần được yêu anh, một lần được bên anh.
Vì đâu con tim em đã quá yêu anh.
Vì đâu đôi chân em cứ đi tìm, tìm về nơi dù rằng em biết chẳng có chút hy vọng.
Tìm về nơi dù rằng em biết chẳng có chút hy vọng.
Traducción al español
Regresé a un lugar donde estaba solo y en silencio.
Detenerse a mirar la ciudad hoy es muy solitario.
Hay tristezas que me guardo para mí.
Hay recuerdos que guardo en mi corazón.
Una tarde, cuando salía el sol y llovía tristemente, el cielo estaba sucio y todavía lo miraba.
¿Cómo puedo verte en la niebla?
Aunque intenté brillar a través de la niebla.
No importa cuánto intenté buscar, fuiste demasiado lejos.
Porque en mi corazón ¿alguna vez te tuve o fue solo una ilusión que siempre quise?
Una vez deseé amarte una vez, estar contigo una vez. ¿Por qué mi corazón te ama tanto?
¿Por qué mis pies siguen buscando, buscando el lugar aunque sé que no hay esperanza?
Una tarde, cuando salía el sol y llovía tristemente, el cielo estaba sucio y todavía lo miraba.
¿Cómo puedo verte en la niebla?
Aunque intenté brillar a través de la niebla.
No importa cuánto intenté buscar, fuiste demasiado lejos.
Porque en mi corazón ¿alguna vez te tuve o fue solo una ilusión que siempre quise? Una vez deseé amarte una vez, estar contigo una vez.
¿Por qué mi corazón te ama tanto?
¿Por qué mis pies siguen buscando, buscando el lugar aunque sé que no hay esperanza? Hay arrepentimientos que no se pueden cambiar.
Hubo recortes que estaban más allá de las palabras.
Hay heridas que quedan profundamente impresas en mí cada noche y que no se pueden borrar.
Porque en mi corazón ¿alguna vez te tuve o fue solo una ilusión que siempre quise?
Una vez deseé amarte una vez, estar contigo una vez.
¿Por qué mi corazón te ama tanto?
¿Por qué mis pies siguen buscando, buscando el lugar aunque sé que no hay esperanza?
Mirando hacia atrás al lugar aunque sabía que no había esperanza.