Descripción
Mezclador: Iván Gojaya
Productora: Natania Karin
Productor: Gihon Lohanda
Ingeniero de masterización: Ivan Gojaya
Ingeniero de sonido: Iván Gojaya
Vocalista de fondo: Natania Karin
Conjunto de violonchelo: Jonathan William
Conjunto de guitarras: Gihon Lohanda
Músico: Andika Putra.
Músico: Evan Gunardi
Músico: Kenny Eliezer
Músico: Dafish Nanda
Conjunto de violines: Michelle Melody
Conjunto de violines: Mario Lassar
Compositor: Natania Karin
Letrista: Natania Karin
Arreglista: Natania Karin
Arreglista: Gihon Lohanda
Letra y traducción
Original
Suatu hari kau memutuskan 'tuk sisipkan namaku.
Dalam sebaris gurauan yang menurutku tak lucu.
Kau susulkan dengan tawamu, kau ambil gitarmu.
Sejak saat itu ku bernyanyi 'tuk lihat senyummu.
Tanpa lama kau menetap dalam ruang di hati.
Yang tak pernah sama sejak kau lupa untuk kembali.
Jadi rongga gelap yang telah lupakan bentuk diri.
Ku melihat cinta terselip dari sela jemarimu.
Yang berlari, berlari.
Di dalam kepalaku, kau masih tersenyum mainkan ku sebuah lagu.
Di dalam kepalaku, kau masih duduk melipat tanganmu.
Tengadah kepadaku, ungkapkan kata-kata tentang selamanya.
Di dalam kepalaku, masih muda dan lugu, siluet kita berjalan dan menjauh.
Bayanganmu hadir dalam wujud yang tak kukenali.
Janji-janji yang kunanti dan tak pernah kau tepati.
Kau bilang kau akan membawaku pergi dari sini.
Masih jelas dalam ingatanku bentuk rumah yang kau mau, yang kau mau.
Di dalam kepalaku, kau masih tersenyum mainkan ku sebuah lagu.
Di dalam kepalaku, kau masih duduk melipat tanganmu, mmm.
Tengadah kepadaku, ungkapkan kata-kata tentang selamanya.
Di dalam kepalaku, masih muda dan lugu, siluet kita berjalan dan menjauh.
Pernah kupercaya, mungkin kau tercipta untukku.
Pernah ku mengira, percaya saja sudah cukup.
Membawa mimpi-mimpi yang bertahun kita beri nama cinta atau kasih atau rumah yang abadi.
Rahasia janji suci, air mata altar putih.
'Tuk sesaat kau segalanya, 'tuk sesaat kau selamanya, 'tuk sesaat kau selamanya. 'Tuk sesaat kau selamanya.
'Tuk sesaat kau selamanya.
'Tuk sesaat.
Di dalam kepalamu, ku masih tersenyum nyanyikanmu sebuah lagu.
Di dalam kepalamu, entah bagaimana kita selalu.
Berjalan dalam cukup, wujudkan cita-cita tentang selamanya.
Di dalam kepalamu, sampai tua melayu, siluet kita berjalan, siluet kita berjalan dan tak luruh.
Pernah kupercaya, mungkin kau tercipta untukku.
Pernah ku mengira, percaya saja sudah cukup.
Di dalam kepalaku, kau masih tersenyum mainkan ku sebuah lagu.
Traducción al español
Un día decidiste insertar mi nombre.
En una línea de chistes que no creo que tengan gracia.
Seguiste con tu risa, tomaste tu guitarra.
Desde entonces canto para ver tu sonrisa.
No tardarás en asentarte en un lugar de tu corazón.
Que nunca ha sido el mismo desde que olvidaste regresar.
Entonces una cavidad oscura que ha olvidado su forma.
Veo el amor deslizándose entre tus dedos.
Los que corren, corren.
En mi cabeza, todavía estás sonriendo, tócame una canción.
Dentro de mi cabeza, todavía estás sentada con los brazos cruzados.
Mírame, di las palabras sobre para siempre.
Dentro de mi cabeza, todavía jóvenes e inocentes, nuestras siluetas caminan y se alejan.
Tu sombra aparece en una forma que no reconozco.
Las promesas que esperé y nunca cumpliste.
Dijiste que me sacarías de aquí.
Todavía está clara en mi memoria la forma de la casa que quieres, la que quieres.
En mi cabeza, todavía estás sonriendo, tócame una canción.
En mi cabeza, todavía estás sentado cruzando los brazos, mmm.
Mírame, di las palabras sobre para siempre.
Dentro de mi cabeza, todavía jóvenes e inocentes, nuestras siluetas caminan y se alejan.
Una vez creí que tal vez fuiste creado para mí.
Alguna vez pensé que bastaba con creer.
Llevando sueños que durante años hemos llamado amor o cariño o un hogar eterno.
El secreto de la sagrada promesa, las lágrimas del altar blanco.
'Por un momento lo eres todo', 'por un momento eres para siempre', 'por un momento eres para siempre'. 'Por un momento eres para siempre.
'Por un momento eres para siempre.
'Sólo un momento.
Dentro de tu cabeza, sigo sonriendo y cantándote una canción.
En tu cabeza, de alguna manera siempre lo estamos.
Entra lo suficiente, haz realidad tus sueños de eternidad.
En tu cabeza, hasta que envejeces, nuestras siluetas caminan, nuestras siluetas caminan y no se desvanecen.
Una vez creí que tal vez fuiste creado para mí.
Alguna vez pensé que bastaba con creer.
En mi cabeza, todavía estás sonriendo, tócame una canción.