Más canciones de Şanışer
Descripción
Interpretada por Shanysher y Melike Ozdemir.
Letra y música: Shanysher
Productor: Shanysher
Director: Shanysher
Mezcla y masterización: Kadim Tekin
Diseño gráfico: Isa Güngör
Letra y traducción
Original
Ah.
Bu cihana yazılmış kaçıncı mektup? Kaçıncı itiraf yazısı?
Bir haçı kılavuz gibi ölüme iştiyak gerisi.
Nasırlı gönlün ihtiyar yenisi. Dilimizde nağ tamamm, ucuz bir şiirin albenisi.
Yanaşmış kıyıya düşman itilaf gemisi.
Çaresiz izlemişiz simsiyah denizi.
Kalmamış sevgimizin hiçbir kalpte izi.
Yaşamak zormuş ama iyi ki var demişiz.
Ölmüş içimizde bin ilham perisi, sırtımızda pis bir hançer izi.
Sanki biz kurak çöllerde kavrulurken Tanrı susamış kana ve içmiş Akdeniz'i.
Çok zormuş dostum yaşamak. Bu yüzden kınamamak gerekmiş hiçbir vazgeçişi.
Baksana meğer dünya öldürmüş onca insanı, biz anlamamışız, adına intihar demişiz.
Kimimiz ihtişam, kimimiz ihtiras, kimimiz iktidar delisi.
Oysa yalnızca doğmak ve ölmek gerçekmiş.
-Küçük bir ihtimal gerisi.
-Bu, bu karanlığın içinde yapayalnız kalmışız.
Divane gönlüm yorgun düşmüş. Yanmışım, insanlar sessiz.
Hüsran hepsi.
Biçare herkes yorgun düşmüş. Kör ve mahzus yanlar sessiz.
Hüsran hepsi.
Ah, geziyorum şehri meydanları.
Martıların bile yok eski heyecanları.
Unut git köşelerinde eski tezgâhların, sessiz esnafların, çamurdan simsiyah olmuş rengi meydanların. Gönlü zengin memleketin evsiz evlatları.
Küsmüş mahallelerine, sevmiş ekranları.
Gerçek hep karanlık olduğundan tatlı gelmiş sanal dünyanın ışıklı renkli reklamları.
Öyle pisle çarpıtmış ki bu devrin kavramları, normalleştirmişler kötülüğü, bencil davranmayı.
O kadar aşağılık olmuş ki âdemoğlu artık insanlardan daha çok seviyorum evcil hayvanları.
Özlüyorum eski bayramları. Kulaklarımda manasızlığın keskin naraları.
Yeni günler, yeni çıkan şarkılar gibi aynı. Kulağa hoş geliyorlar ama eksik anlamları.
Divane gönlüm yorgun düşmüş. Yanmışım, insanlar sessiz.
Hüsran hepsi.
Biçare herkes yorgun düşmüş.
Kör ve mahzus yanlar sessiz.
Hüsran hepsi. Hüsran hepsi.
Traducción al español
Ah.
¿Cuántas cartas se han escrito a este mundo? ¿Qué carta de confesión?
El resto es un anhelo de muerte como una cruz es una guía.
El viejo de tu corazón calloso. En nuestro idioma está bien la rima, el encanto de un poema barato.
Barco enemigo aliado atracado en la orilla.
Observamos impotentes el mar negro como boca de lobo.
No queda rastro de nuestro amor en ningún corazón.
Vivir es difícil, pero estamos contentos de tenerlo.
Mil musas están muertas dentro de nosotros, una sucia marca de puñal en nuestra espalda.
Es como si Dios tuviera sed de sangre y bebiera el Mediterráneo mientras nosotros estábamos sedientos en los áridos desiertos.
La vida es muy difícil, amigo mío. Por eso no debemos condenar ningún abandono.
Mira, resulta que el mundo mató a tanta gente, que no lo entendimos, lo llamamos suicidio.
Algunos de nosotros estamos locos por la grandeza, otros estamos locos por la ambición, algunos estamos locos por el poder.
Sin embargo, sólo nacer y morir es real.
-Hay una pequeña posibilidad del resto.
-Nos quedamos solos en esta oscuridad.
Mi corazón de sofá está cansado. Estoy quemado, la gente guarda silencio.
Todo es decepción.
Todos estaban indefensos y cansados. Las partes ciegas y privadas guardan silencio.
Todo es decepción.
Ah, estoy deambulando por las plazas de la ciudad.
Ni siquiera las gaviotas recuperan su antigua excitación.
Olvídate de los viejos puestos de las esquinas, de los comerciantes silenciosos, de las plazas cuyo color es negro por el barro. Niños sin hogar del país rico en corazón.
Estaba enojado con sus vecinos y amaba las pantallas.
Dado que la realidad es siempre oscura, los anuncios brillantes y coloridos del mundo virtual parecen atractivos.
Los conceptos de esta época la han distorsionado tanto que han normalizado el comportamiento malvado y egoísta.
Hijo de Adán, se ha vuelto tan despreciable que ahora amo más a las mascotas que a las personas.
Extraño las viejas vacaciones. Gritos agudos de falta de sentido en mis oídos.
Los nuevos días son lo mismo que las nuevas canciones. Suenan bien pero carecen de significado.
Mi corazón de sofá está cansado. Estoy quemado, la gente guarda silencio.
Todo es decepción.
Todos estaban indefensos y cansados.
Las partes ciegas y privadas guardan silencio.
Todo es decepción. Todo es decepción.