Descripción
Percusión: Ozan Kartal
Teclados: Emre Poyraz
Percusión: Erkan Kanat
Guitarra acústica: Serhan Bulbul
Bajo, guitarra eléctrica, guitarra eléctrica, compositor, letrista, productor: Mustafa Ipekcioglu
Violín: cuerdas de rapsodia
Ingeniero de mezcla de Atmos: Hasan Umut Onder
Ingeniero de masterización de Atmos: Caglar Türkmen
Compositor y letrista: Mustafa Ipekcioglu
Letra y traducción
Original
Bir masalın kahramanları, bir sen, bir ben.
Bu dünyaya gelen giden.
Aşk kadesi doldu, sonu hüsran.
Azap oldu ayrılık yokken.
Biz olmayı beceremedik.
Hikayede kaldı, tükendik.
Ne zoru vardı ya Rabbim?
Geldi yaktı kalbimi. Sonra da çekip gitti.
Yalnızım yine yalnızım.
Bu dertten iflah olmaz bir sevdakarım.
Us olmaz gönlüm artık.
Yalnızım, yalnızım.
Biz olmayı beceremedik.
Hikayede kaldı, tükendik.
Ne zoru vardı ya Rabbim?
Geldi yaktı kalbimi. Sonra da çekip gitti.
Yalnızım yine yalnızım.
Bu dertten iflah olmaz bir sevdakarım.
Us olmaz gönlüm artık.
Yalnızım, yalnızım. Yalnızım.
Yalnızım.
Traducción al español
Héroes de un cuento de hadas, uno tú, uno yo.
Los que van y vienen en este mundo.
La copa del amor está llena, el final es la desilusión.
Hubo tormento cuando no hubo separación.
No lo logramos.
Quedó en la historia, estábamos agotados.
¿Cuál fue el problema, mi Señor?
Él vino y quemó mi corazón. Luego se alejó.
Estoy solo, estoy solo otra vez.
Soy un amante que no puede curarse de este problema.
Mi corazón ya no puede ser inteligente.
Estoy solo, estoy solo.
No lo logramos.
Quedó en la historia, estábamos agotados.
¿Cuál fue el problema, mi Señor?
Él vino y quemó mi corazón. Luego se alejó.
Estoy solo, estoy solo otra vez.
Soy un amante que no puede curarse de este problema.
Mi corazón ya no puede ser inteligente.
Estoy solo, estoy solo. Estoy solo.
Estoy solo.