Más canciones de Wczasy
Descripción
Letra, música: Jakub Zvirilo.
Grabación, mezcla: Jakub Zvirilo, Bartłomiej Machaluk.
Batería: Tomek Popovski
Maestro: Michal Cupic
Letra y traducción
Original
Te ulice są jakieś inne.
Długie asfaltowe szyje.
Zwiedzam Warszawę i Gdynię, ale na Plac Wolności wchodzę jak do siebie.
Te ulice są jakieś inne.
Po parkach się wiję.
Rozpuszczam sobie te chwile.
Tu psy znają moje imię.
Te ulice są jakieś inne.
Tonę w nich jak zwykle.
Gubię się od nadmiaru, ale wiem, że ty mnie zawsze odnajdziesz.
Wskażesz kierunek, podasz mi mapę, nawet kiedy zgubię się na trasie.
Wiem, że ty mnie zawsze odnajdziesz.
Wskażesz kierunek, podasz mi mapę, nawet kiedy zgubię się na trasie. Pa pa pa pa pa.
Te ulice są jakieś inne.
Nie na każdej serce mi bije.
Szum samochodów pozwala zapomnieć, gdzie naprawdę żyję.
Te ulice są jakieś inne.
Wiem, nie dojdę nigdzie.
Przyjaciele zmieniają okolice, będą mieszkać dalej i wyżej.
Te ulice są jakieś inne.
Na rowerze przemierzam Wildę.
Gubię się na Łazarzu, ale wiem, że ty mnie zawsze odnajdziesz.
Wskażesz kierunek, podasz mi mapę, nawet kiedy zgubię się na trasie.
Wiem, że ty mnie zawsze odnajdziesz.
Wskażesz kierunek, podasz mi mapę, nawet kiedy zgubię się na trasie. Pa pa pa pa pa.
Traducción al español
Estas calles son diferentes.
Cuellos largos de asfalto.
Visito Varsovia y Gdynia, pero visito la Plaza de la Libertad como si fuera mi casa.
Estas calles son diferentes.
Deambulo por los parques.
Disuelvo estos momentos.
Los perros aquí saben mi nombre.
Estas calles son diferentes.
Me estoy ahogando en ellos como siempre.
Me pierdo por el exceso, pero sé que siempre me encontrarás.
Me mostrarás la dirección, me darás un mapa, incluso cuando me pierda en el camino.
Sé que siempre me encontrarás.
Me mostrarás la dirección, me darás un mapa, incluso cuando me pierda en el camino. Adiós, adiós.
Estas calles son diferentes.
No todos hacen latir mi corazón.
El ruido de los coches me hace olvidar dónde vivo realmente.
Estas calles son diferentes.
Lo sé, no llegaré a ninguna parte.
Los amigos están cambiando de barrio, vivirán más lejos y más alto.
Estas calles son diferentes.
Viajo por Wilda en bicicleta.
Me pierdo en Lázaro, pero sé que siempre me encontrarás.
Me mostrarás la dirección, me darás un mapa, incluso cuando me pierda en el camino.
Sé que siempre me encontrarás.
Me mostrarás la dirección, me darás un mapa, incluso cuando me pierda en el camino. Adiós, adiós.