Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Nabedemoyarou

Nabedemoyarou

4:06japonés independiente, j-r&b, j-rap 2025-11-07

Descripción

Compositor: El Omedetaz, Hajime Takahashi.

Letrista: The Omedetaz, Hajime Takahashi

Letra y traducción

Original

レ コードとビール持って 君の街に向かうんだ。

短い夜を持ち寄って 鍋でもやろう。

一人ぼっち上を向いて歩く夜。 実り多い日じゃなくても迎える夜。

落とし蓋してだって吹きこ ぼ れそうな気持ち。 持ち寄って囲む。 夜の街へと運ぶ。 揺れる電車の窓。 めぐる曇りガラス。

映 るぼ -やけた顔。 情けないけど、だけど思い出だろう。 また仲間とハハハと笑えれば。

-今夜お鍋だよって聞 いただけで、なんだか嬉しくなるのはなんで? 三円ビニール袋が食い込む腕。

憂いは流 せロングで。 Just to 鍋。 Just got fire。 つまみもぶっこめ It's my屋。

煮詰まっ -た先、謎のflavor。 わからないけど、マジでうまいな。

-レコードとビール持 って 君の街に向かうんだ。

短い夜を持ち寄って 鍋でもやろう。

いつもの駅で降りたら 君の街が見えるんだ。

僕らの日々を持ち寄って 鍋でもやろう。

意外な組み合わせだって楽しめる。 初対面の君もいつしかマイメン。

あるもの全 部混ぜるまるで闇鍋。 そんな夜にも幸運カレー。 湯気が舞ったお茶の間。

ほら、身も心 -もポカポカ。 しびしびの悪党みたいな集まり。 一日の締めはこれでお決まり。

-この頃 の日、引き込む五目と煮込む昆布とニンニクをコトコト。 ハッチポッチに染み出す味わい。

満 身創痍の日々挟むパーティータイム。 テーブル囲む家族。 見慣れ夫婦。 できりゃ満足。

-幸分かち合う。 今夜だけと言わん上や鍋みたいに沸かしたいエブリナイト。

-大して嬉し いことも。

-鍋でもやろう。 -それほど悲しいことも。

-鍋でもやろう。 -そんなにあるわけじゃないけど。

-鍋でもやろう。 -それだけ。

ただそれだけでいい。

レ コードとビール持って 君の街に向かうんだ。

短い夜を持ち寄って 鍋でもやろ う。

いつもの駅で降りたら 君の街が見えるんだ。

僕らの日々を持ち寄って 鍋でもやろ う。 Yeah yeah yeah。 Oh yeah。

Yeah oh yeah。

鍋でも。 Yeah。

Traducción al español

Coge tus discos y tu cerveza y dirígete a tu ciudad.

Pasemos una noche corta juntos y tomemos un estofado.

Una noche en la que camino sola con la cabeza en alto. Una noche para acoger aunque no sea un día fructífero.

Siento que se va a desmoronar incluso si le dejo caer la tapa. Reúnelos y rodéalos. Llévalo a la ciudad nocturna. Temblando las ventanillas del tren. Vidrio nublado.

Reflexión - Un rostro borroso. Es patético, pero es un recuerdo. Espero poder reírme con mis amigos otra vez.

-¿Por qué me siento feliz con solo escuchar que vamos a comer estofado esta noche? Una bolsa de plástico de tres yenes se me clava en el brazo.

Deja que tus penas fluyan. Sólo para estofado. Acabo de recibir fuego. Es mi tienda.

Una vez reducido, adquiere un sabor misterioso. No lo sé, pero es realmente bueno.

-Me dirijo a tu pueblo con unos discos y cerveza.

Pasemos una noche corta juntos y tomemos un estofado.

Cuando me bajo en la estación habitual, puedo ver tu ciudad.

Juntemos nuestros días y tomemos un estofado.

También podrás disfrutar de combinaciones inesperadas. Incluso cuando te veo por primera vez, te conviertes en mi hombre.

Es como una olla oscura donde se mezcla todo. Buena suerte al curry en una noche así. El salón de té humeante.

Mira, tu cuerpo y tu alma están calientes. Un grupo de villanos impacientes. Esta es la manera perfecta de terminar tu día.

-Hoy en día, le pongo Gomoku y hiervo algas y ajo. El sabor que impregna el hatch potch.

Tiempo de fiesta intercalado entre días llenos de cicatrices. Familia alrededor de la mesa. Una pareja familiar. Estaré satisfecho si puedo hacerlo.

-Comparte tu felicidad. No quiero decir que sea sólo por esta noche, quiero hervirlo como una olla todas las noches.

-A veces soy muy feliz.

-Hagámoslo en una olla. - Muy triste también.

-Hagámoslo en una olla. -No son tantos.

-Hagámoslo en una olla. - Eso es todo.

Eso es todo lo que necesitas.

Coge tus discos y tu cerveza y dirígete a tu ciudad.

Pasemos una noche corta juntos y tomemos un estofado.

Cuando me bajo en la estación habitual, puedo ver tu ciudad.

Juntemos nuestros días y tomemos un estofado. Sí, sí, sí. Oh sí.

Sí oh sí.

Incluso en una olla. Sí.

Ver vídeo Tha Omedetaz, OYAT - Nabedemoyarou

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam