Más canciones de Johnny Orlando
Descripción
Voz, guitarra, bajo, compositor, letrista, productor: Johnny Orlando
Guitarra, bajo, batería, teclados, sintetizador, productor: Soran
Mezcla de sonido: Andrew Morey
Masterización de audio: Katie Harvey
Masterización de audio: Dale Becker
Compositor y letrista: Soran Dussein
Compositor y letrista: Johnny Orlando
Compositor y letrista: Soran Dussein
Letra y traducción
Original
You're trying not to shout.
You're trying not to shout, you're not doing well.
From lower than the ground.
Came from lower than the ground, and that's why we fell.
Now you know your mother's daughter.
Now you know your mother's daughter. That didn't go over well.
Maybe I should soften up my words. I said to give 'em hell.
I didn't say to test it on me first. I sit and picking flowers in the Garden of
Eden, while my mind is slowly wasting away.
I witness slowly growing while the prayers and the beads from the hymns and the songs you sing.
And I don't know what any of it means.
And lately everything is as it seems.
I dare you to fool me now.
-I dare you to fool me now. -You know me too well to come clean.
-You know me too well.
-I thought you were a blessing, now I guess.
I should've known better, but I didn't. I should've known better, but I didn't.
Now you know your mother's daughter.
Now you know your mother's daughter.
I sit here picking flowers in the Garden of Eden, while my mind is slowly wasting away.
I witness slowly growing while the prayers and the beads from the hymns and the songs you sing.
And I don't know what any of it means.
And lately everything is as it seems.
-I dare you to fool me now. -I dare you to fool me now.
-You know me too well to come clean. -You know me too well.
I thought you were a blessing, now I guess.
I should've known better, but
I didn't. I should've known better, but I didn't. I wish I stayed part of the crowd.
And
I don't know what any of it means. And lately everything is as it seems.
-I dare you to fool me now. -I dare you to fool me now.
-You know me too well to come clean. -You know me too well.
I thought you were a blessing, now I guess.
I should've known better, but I didn't.
I should've known better, but I didn't.
Traducción al español
Estás intentando no gritar.
Estás intentando no gritar, no lo estás haciendo bien.
Desde más abajo que el suelo.
Venimos de más abajo que el suelo, y por eso caímos.
Ahora conoces a la hija de tu madre.
Ahora conoces a la hija de tu madre. Eso no salió bien.
Quizás debería suavizar mis palabras. Dije que les diera el infierno.
No dije que lo probara conmigo primero. Me siento y recojo flores en el Jardín de
Edén, mientras mi mente se va consumiendo lentamente.
Soy testigo del crecimiento lento mientras las oraciones y las cuentas de los himnos y las canciones que cantas.
Y no sé qué significa nada de eso.
Y últimamente todo es lo que parece.
Te reto a que me engañes ahora.
-Te reto a que me engañes ahora. -Me conoces demasiado bien para confesarlo.
-Me conoces demasiado bien.
-Pensé que eras una bendición, ahora supongo.
Debería haberlo sabido mejor, pero no lo hice. Debería haberlo sabido mejor, pero no lo hice.
Ahora conoces a la hija de tu madre.
Ahora conoces a la hija de tu madre.
Me siento aquí recogiendo flores en el Jardín del Edén, mientras mi mente se va consumiendo lentamente.
Soy testigo del crecimiento lento mientras las oraciones y las cuentas de los himnos y las canciones que cantas.
Y no sé qué significa nada de eso.
Y últimamente todo es lo que parece.
-Te reto a que me engañes ahora. -Te reto a que me engañes ahora.
-Me conoces demasiado bien para confesarlo. -Me conoces demasiado bien.
Pensé que eras una bendición, ahora supongo.
Debería haberlo sabido mejor, pero
No lo hice. Debería haberlo sabido mejor, pero no lo hice. Ojalá siguiera siendo parte de la multitud.
y
No sé qué significa nada de eso. Y últimamente todo es lo que parece.
-Te reto a que me engañes ahora. -Te reto a que me engañes ahora.
-Me conoces demasiado bien para confesarlo. -Me conoces demasiado bien.
Pensé que eras una bendición, ahora supongo.
Debería haberlo sabido mejor, pero no lo hice.
Debería haberlo sabido mejor, pero no lo hice.