Descripción
Compositor: Vidio Prastowo, Fajrul Ahsan Fikri, Leo Christian, Amelia Septianti Letra: Vidio Prastowo, Fajrul Ahsan Fikri, Leo Christian, Amelia Septianti Arreglista: Vidio Prastowo, Dhani Vicky Rinaldi Productor: Pelevie Indra Santoso Productor ejecutivo: Pelevie Indra Santoso
Letra y traducción
Original
Tak selalu mentarikan sinari harimu.
Kan ada luka yang iringi langkahmu warnai hidupmu.
Saat ini semua telah kita lalui.
Tanpa dirimu diriku kan sendiri sejenak lupakan semua.
Tanpa perlu kata kita bisa saling mengerti rasa.
Cerita yang dulu saat ini kita jadikan canda.
Karena bahagia itu kita bersama selamanya.
Ku ingin semua lalu terulang kembali.
Saat ini semua telah kita lalui.
Tanpa dirimu diriku kan sendiri sejenak lupakan semua.
Tanpa perlu kata kita bisa saling mengerti rasa.
Cerita yang dulu saat ini kita jadikan canda.
Karena bahagia itu kita bersama selamanya.
Ku ingin semua lalu terulang kembali.
Traducción al español
No siempre hace que tu día sea más brillante.
Hay heridas que acompañan tus pasos para colorear tu vida.
Ya hemos pasado por todo.
Sin ti me olvidaría de todo por un momento.
Sin necesidad de palabras podemos entender los sentimientos de los demás.
Historias sobre las que solíamos bromear en el pasado.
Porque seremos felices juntos para siempre.
Quiero que todo vuelva a suceder.
Ya hemos pasado por todo.
Sin ti me olvidaría de todo por un momento.
Sin necesidad de palabras podemos entender los sentimientos de los demás.
Historias sobre las que solíamos bromear en el pasado.
Porque seremos felices juntos para siempre.
Quiero que todo vuelva a suceder.