Más canciones de Tr.D
Descripción
Ejecución: Tr.D
Compositor: Tr.D
Productor musical: kisou
Mezcla y masterización: Haflium
Registro: KZAZ
Diseñador gráfico: Hau Le
Producción: Kentucky Kingdom
Fotógrafo / Videógrafo / Editor: Kenyi K
Corrección de color (MV) y edición de fotos: Nha Tinh
Iluminación y decoraciones: Kentucky Kingdom
Ubicación: Estudio L'Amour Jardin
Maquillaje: Nubes
Estilista: Tran Hiep An
Sello discográfico: TCO LABEL
Gerente de proyecto: Tu Le
Gerente de A&R: Khoa Dong
Marketing y promoción: Thai Trinh - Ha Vi
Letra y traducción
Original
Trong từng cơn mơ, mình vẫn gọi thầm tên nhau.
Nhưng tại vì sao lại chẳng thể được gặp nhau.
Đêm rồi từng đêm, chỉ cần nụ cười qua khung hình, chợt bao phiền lo chẳng còn thấy đâu.
Một vài lần hờn dỗi nhưng cũng chỉ là vu vơ.
Anh học được thêm cách sao cho tình càng thêm thơ. Thu sang mang nỗi nhớ sâu trong lòng người đơn côi.
Nhưng em ơi anh sẽ chẳng để người phải chơi vơi.
Dẫu biết là đau vẫn ở đây.
Mình chẳng than một câu, chẳng trách chi điều gì.
Chỉ mong người sẽ ở lại thật lâu.
Vì với anh em như phép nhiệm màu. U oh.
Triệu vì tinh tú như sáng lời trong đêm tối. Ngàn trăm cây số cũng sẽ về đây với em.
Chùng quay giữa thế gian xoay vòng người chung lối.
Nhưng trái tim chỉ để cho một người. Oh baby, it's only you.
Oh baby, it's only you.
My baby, it's only you. Oh baby, it's only you.
My baby, it's only you. Tràn nụ hôn này lên bờ môi của em vào mỗi sớm bình minh.
Khi ta sát vào tai và nói rằng em vẫn trông thật xinh.
Xóa đi hết là bao khoảng cách của một tình yêu không gần mình.
Rồi ngày mai nắng lên anh sẽ về.
Anh viết cho em khúc hát này gửi gió mây mang đến em.
Ngày tháng trôi qua sẽ nhanh thôi vì cuộc đời này là mây khói.
Màu mắt em xanh ngang mây trời để trái tim anh đắm chìm.
Là nắm tay dù cách xa vẫn luôn vẹn nguyên. Dẫu biết là đau vẫn ở đây.
Mình chẳng than một câu, chẳng trách chi điều gì.
Chỉ mong người sẽ ở lại thật lâu.
Vì với anh em như phép nhiệm màu. U oh.
Triệu vì tinh tú như sáng lời trong đêm tối. Ngàn trăm cây số cũng sẽ về đây với em.
Chùng quay giữa thế gian xoay vòng người chung lối.
Nhưng trái tim chỉ để cho một người. Oh baby, it's only you.
Oh baby, it's only you.
My baby, it's only you. Oh baby, it's only you. My baby, it's only you.
Triệu vì tinh tú trên nụ cười em xinh xắn.
Ngàn đôi mắt dõi theo lấy đường em bước đi.
Và hôm nay có em anh thành người may mắn. Nhất thế gian này không ai sánh bằng.
Traducción al español
En cada sueño, todavía susurramos los nombres de los demás.
¿Pero por qué no podemos conocernos?
Noche tras noche, sólo una sonrisa a través del marco, de repente todas las preocupaciones desaparecen.
Un par de veces me puse de mal humor, pero no tenía sentido.
Aprendí a hacer el amor más poético. El otoño trae una profunda nostalgia a los corazones de las personas solitarias.
Pero cariño, no te decepcionaré.
Aunque sé que el dolor sigue aquí.
No me quejo ni una palabra, no culpo a nada.
Sólo espero que te quedes por mucho tiempo.
Porque para ti es como un milagro. Oh, oh.
Millones de estrellas brillan intensamente en la noche oscura. Miles de kilómetros volverán aquí contigo.
Girando en medio de un mundo de personas que giran siguiendo el mismo camino.
Pero el corazón es sólo para una persona. Oh cariño, eres sólo tú.
Oh cariño, eres sólo tú.
Mi bebé, eres sólo tú. Oh cariño, eres sólo tú.
Mi bebé, eres sólo tú. Derrama este beso en mis labios cada mañana al amanecer.
Cuando me acerco a tu oído y digo que todavía te ves hermosa.
Borra toda la distancia de un amor que no está cerca de ti.
Entonces mañana brillará el sol y volveré.
Te escribí esta canción y te la envié con el viento y las nubes.
Los días pasarán rápido porque esta vida es borrosa.
El color de tus ojos es tan azul como las nubes en el cielo, haciendo que mi corazón se hunda.
Tomarse de la mano, aunque esté lejos, siempre está intacto. Aunque sé que el dolor sigue aquí.
No me quejo ni una palabra, no culpo a nada.
Sólo espero que te quedes por mucho tiempo.
Porque para ti es como un milagro. Oh, oh.
Millones de estrellas brillan intensamente en la noche oscura. Miles de kilómetros volverán aquí contigo.
Girando en medio de un mundo de personas que giran siguiendo el mismo camino.
Pero el corazón es sólo para una persona. Oh baby, it's only you.
Oh cariño, eres sólo tú.
Mi bebé, eres sólo tú. Oh cariño, eres sólo tú. Mi bebé, eres sólo tú.
Millones de estrellas en tu hermosa sonrisa.
Miles de ojos siguen mi camino.
Y hoy soy una persona afortunada contigo. Nadie en este mundo puede compararse.