Más canciones de Jefe
Descripción
Productores: Kutay, Pango, Arda Diyar
Mezcla: Berkant Merdivan
Masterización: Emra Çelik
Director: Tarek Staz
Operador: Halil Görkem Doğan
Director creativo: Chek Sparrow
Producción: Kardelen Akıncı
Asistente del artista: Sezer Akarca
Montaje y efectos visuales: Berke Küçük
Color: Ufuk Aktas
Estilo: Fudailov
Un agradecimiento especial a Emir Alipze y Bashak Atalay.
Letra y traducción
Original
Aptal bir gençtim, fark etmemiştim
Bi' kez daha hüsran, no-no, yeah
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol
(Ner'desin?)
Aptal bi' gençtim, bu cehennem ikimize dar (Dar)
Fark etmemiştim, yaraları deştim tekrаr (Huh)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol, ah, ah, ah, ah
Gezdim seni sokak sokak, soğuk kanım, yürürüm ateşli yollarda
Hislerim allak bullak, duygularım için tedbirliyim hâlâ
Bur'da mutlu son yok bebe, çekmesi ağır, kabullenmek bedava
Melek şeytanla kol kola, yani bizi yakıştıramaman epey bi' saçma
Valla yok hesap kitap (Yok), platin rengi Turkish delight (Pu)
"Omuzları taşıyamaz" diye kapısına GMC VIP çağırdım
Mermiydim, buldum silah, susturucu değil, şarjörü tak
Beni gördüğünde ateş aç, gördüğünde
Aptal bi' gençtim, bu cehennem ikimize dar (Dar)
Fark etmemiştim, yaraları deştim tekrаr (Huh)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Aptal bi' gençtim, bu cehennem ikimize dar
Fark etmemiştim, yaraları deştim tekrаr
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Bi' kez daha hüsran yok)
Bi' kez daha hüsran yok canım (Canım, sağ ol), sağ ol (Ah, yeah)
Duraksamam bi' saniye dudakları önümdeyse
Ona dedim "Benimsin bugün de, yarın da", garipsemem
Daha ilk senem gece saatleri ölümle yüzleşerek geçen
Benimle bi' gece geçir ama sana gönlün dediyse
Pat kalbim, anksiyete aniden, farkında her bi' şeyin
Dedi "İmdat", geceyi değil, geçir bi' dakika
Çiziyorum portesini bi' de atıp imza, yeah
Sen yarattın beni, kendime sözlerim vardı benim, yeah
Aptal bi' gençtim, bu cehennem ikimize dar (İkimize dar)
Fark etmemiştim, yaraları deştim tekrаr (Deştim tekrаr)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Aptal bi' gençtim, bu cehennem ikimize dar (Dar)
Fark etmemiştim, yaraları deştim tekrаr (Huh)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Traducción al español
Yo era un adolescente estúpido, no me di cuenta
Una decepción más, no-no, sí
No te decepcionarás una vez más querida, gracias.
(¿Dónde estás?)
Yo era un joven estúpido, este infierno es estrecho para los dos (Tight)
No me di cuenta, volví a perforar las heridas (Eh)
No más decepciones querida, gracias (Gracias)
No más decepciones querida, gracias, ah, ah, ah, ah
Te caminé calle por calle, mi sangre fría, camino por caminos de fuego
Mis sentimientos son confusos, todavía soy cauteloso con mis sentimientos.
Aquí no hay final feliz, cariño, es difícil de soportar, es libre de aceptar.
El ángel está del brazo del diablo, así que es bastante ridículo que no te gustemos.
Bueno, no hay libro de contabilidad (No), delicias turcas de platino (Pu)
Llamé a un GMC VIP a su puerta diciendo "sus hombros no pueden soportarlo"
Yo era una bala, encontré una pistola, no un silenciador, puse el cargador.
Cuando me ves abre fuego, cuando me ves
Yo era un joven estúpido, este infierno es estrecho para los dos (Tight)
No me di cuenta, volví a perforar las heridas (Eh)
No más decepciones querida, gracias (Gracias)
No más decepciones querida, gracias (Gracias)
Yo era un joven estúpido, este infierno es demasiado pequeño para nosotros dos.
No me di cuenta, volví a perforar las heridas.
No más decepciones, querida, gracias (No más decepciones)
Sin decepciones una vez más querida (Cariño, gracias), gracias (Ah, sí)
No dudaré ni un segundo si tus labios están frente a mí
Le dije "eres mía hoy y mañana", no me parece extraño
Pasé las horas nocturnas de mi primer año enfrentándome a la muerte.
Pasa una noche conmigo sólo si tu corazón te lo dice
Acaricia mi corazón, la ansiedad de repente se da cuenta de todo.
Él dijo "Ayuda", no pases la noche, pasa un minuto
Dibujo tu retrato y lo firmo, sí
Tú me creaste, tenía palabras para mí, sí
Yo era un joven estúpido, este infierno es demasiado estrecho para los dos (Es demasiado estrecho para los dos)
No me di cuenta, volví a perforar las heridas (las volví a perforar)
No más decepciones querida, gracias (Gracias)
No más decepciones querida, gracias (Gracias)
Yo era un joven estúpido, este infierno es estrecho para los dos (Tight)
No me di cuenta, volví a perforar las heridas (Eh)
No más decepciones querida, gracias (Gracias)
No más decepciones querida, gracias (Gracias)