Descripción
Artista asociado: BLØF, Racoon
Productor, artista asociado: BLØF
Artista asociado, productor: Racoon
Letrista y compositor: Peter Slager
Compositor: Norman Boninck
Compositor: Pascal Jacobsen.
Compositor: Bas Kennis
Letrista, compositor: Bart van der Weide
Compositor: Dennis Huguet
Compositor: Paul Buckens
Compositor: Maarten van Damme.
Ingeniero de mezcla: Huub Reynders
Letra y traducción
Original
Zijn al mijn denken weg. Dat gebeurt niet bij zovelen.
Goede vrienden vielen weg. Ik wil haar met niemand delen.
En jij die daar terecht op zegt: "Een echte vriend, die valt niet weg.
Die zoekt jou op en die vertelt je wat hij vindt, al goed of slecht. "
Drink nog een glas met mij, stoot je hart erbij.
Drink op de eeuwigheid, op verloren tijd.
Morgen een hoofd vol spijt.
Morgen is nog zo ver weg.
Morgen zien we wel weer verder.
Geloof me maar als ik je zeg: "Voorbij de dood raak ik niet kwijt.
" Niet echt.
Het leven is een goede reis. Wat zou dood anders zijn?
Ik zeg: "Herinner me daaraan als we strakjes zover zijn. "
Maar drink nog een glas met mij. Stoot je hart erbij.
Drink op de eeuwigheid, op verloren tijd.
Maar tot die tijd.
Licht kleurt de glazen rood.
Ik voel me klein en toch zo groot.
Laten we drinken vriend, lachen en janken als een kind.
Oh, drink nog een glas met mij. Stoot je hart erbij.
Drink op de eeuwigheid, op verloren tijd.
Drink nog een glas met mij, aan de nacht voorbij.
Morgen een hoofd vol spijt, maar tot die tijd.
Drink nog een glas met mij.
Traducción al español
Todo mi pensamiento se ha ido. Eso no le sucede a mucha gente.
Los buenos amigos desaparecieron. No quiero compartirla con nadie.
Y con razón dices: "Un verdadero amigo no desaparece.
Te busca y te dice lo que piensa, ya sea bueno o malo. "
Toma otra copa conmigo, vierte tu corazón en ella.
Bebe por la eternidad, por el tiempo perdido.
Mañana una cabeza llena de arrepentimientos.
El mañana todavía está muy lejos.
Nos volveremos a ver mañana.
Créanme cuando les digo: "Más allá de la muerte no perderé.
"En realidad no.
La vida es un buen viaje. ¿Qué más sería la muerte?
Yo digo: "Recuérdamelo cuando lleguemos a ese punto".
Pero tómate otra copa conmigo. Pon tu corazón en ello.
Bebe por la eternidad, por el tiempo perdido.
Pero hasta entonces.
La luz vuelve los vasos rojos.
Me siento pequeña y al mismo tiempo tan grande.
Bebamos, amigo, reímos y lloremos como un niño.
Oh, tómate otra copa conmigo. Pon tu corazón en ello.
Bebe por la eternidad, por el tiempo perdido.
Tómate otra copa conmigo, se acabó la noche.
Mañana una cabeza llena de arrepentimientos, pero hasta entonces.
Toma otra copa conmigo.