Más canciones de Coez
Descripción
La ciudad parece temblar de nervios, parpadea, fuma, cruza la calle en rojo. En él es fácil perder la cuenta de las respiraciones y las frases, especialmente cuando alguien a tu lado te hace un poco menos cuerdo. Los semáforos arden como bengalas entre "quédate" y "olvídalo", y parece que cada movimiento aquí es un pequeño desafío al orden. En el aire, el ruido del asfalto y promesas que no sobrevivieron hasta la mañana. Todo parpadea: las ventanas, los ojos, la gasolina en los charcos. En este temblor hay una extraña ternura, como si la noche misma no supiera cómo terminará. Solo espero que no amanezca demasiado pronto.
Letra y traducción
Original
Eh, eh-eh, eh, eh-eh
Eh, eh-eh, eh, eh-eh
Non siamo niente in un batter d'occhio (puff)
Mi metto in follow, solo lei ha quel che voglio, e tu
Stavolta potrai soffrire meno, infrangere un vetro
Rompere il suono, levarti di torno in un battibaleno
Nah, se a questa gente non importa nulla
Mi piaci perché sei taciturnal
I monumenti qui si sciolgono
Le luci della notte ci travolgono, ma giusto un po'
Prima che faccia luce noi dove andremo?
Come si muove a scatti questa città
Io per te brucio i semafori
Stringo le mani ai tuoi diavoli
Prima che faccia luce noi dove andremo?
Come si muove a scatti questa città
Io per te brucio i semafori
Le luci della notte ci travolgono, ma giusto un po'
Stronza, mi mandi in orbita
La carne è debole, la mia, sì, la tua morbida
La gente sgomita per non restare sola mai
Schiaccio il mio tempo fra l'asfalto ed una suola Nike
Il traffico mormora, polvere dentro ai locali, cieli di porpora
Giorni leggeri prendono il volo, suoli di tortora
Squali nell'acqua torbida a volte ritornano
Le luci della notte ci travolgono, ma giusto un po'
Prima che faccia luce noi dove andremo?
Come si muove a scatti questa città
Io per te brucio i semafori
Stringo le mani ai tuoi diavoli
Prima che faccia luce noi dove andremo?
Come si muove a scatti questa città
Io per te brucio i semafori
Le luci della notte ci travolgono, ma giusto un po'
Eh, eh-eh, eh, eh-eh
Ci travolgono, ma giusto un po'
Eh, eh-eh, eh, eh-eh
Ci travolgono, ma giusto un po'
Traducción al español
Eh, eh-eh, eh, eh-eh
Eh, eh-eh, eh, eh-eh
No somos nada en un abrir y cerrar de ojos (puf)
Yo sigo, solo ella tiene lo que quiero, y tu
Esta vez podrás sufrir menos, rompiendo cristales.
Rompe el sonido, apártate en un instante
Nah, si a esta gente no le importa
Me gustas porque eres taciturno
Los monumentos aquí se desvanecen
Las luces de la noche nos abruman, pero solo un poco.
Antes de que amanezca ¿adónde iremos?
Cómo esta ciudad se mueve a borbotones
Quemo los semáforos por ti
Le doy la mano a tus demonios
Antes de que amanezca ¿adónde iremos?
Cómo esta ciudad se mueve a borbotones
Quemo los semáforos por ti
Las luces de la noche nos abruman, pero solo un poco.
Perra, me estás enviando a la órbita
La carne es débil, la mía, sí, la tuya suave.
La gente se esfuerza por no estar nunca sola
Paso el tiempo entre el asfalto y una suela Nike
El tráfico murmura, el polvo dentro del local, el cielo morado
Los días de luz toman vuelo, los suelos grises se hunden
Los tiburones en aguas turbias a veces regresan
Las luces de la noche nos abruman, pero solo un poco.
Antes de que amanezca ¿adónde iremos?
Cómo esta ciudad se mueve a borbotones
Quemo los semáforos por ti
Le doy la mano a tus demonios
Antes de que amanezca ¿adónde iremos?
Cómo esta ciudad se mueve a borbotones
Quemo los semáforos por ti
Las luces de la noche nos abruman, pero solo un poco.
Eh, eh-eh, eh, eh-eh
Nos abruman, pero un poco
Eh, eh-eh, eh, eh-eh
Nos abruman, pero un poco