Descripción
Director: Edo Chimatti Productor: Ciaran K. Walker Primer director: Henry Heffer Director de fotografía: Brandon Quan Primer asistente: Max Twit Segundo asistente: Dan Howe Director de fotografía: Ken Lew Spark: Jamel Turner Spark: Romi Roulen Coreógrafo/Bailarín principal: Helga Paris-Morales Diseñador de producción: Shani Washington Colorista: Nielsen Bold Productora de color: Hannah George Sello/Comisionado: Ivor Lawson Adamah Sello: Erin Corrian Alexis Sello: Keisha Walters Sello: Daniela Navarro Redes sociales: Ana Davis Representante del director: Lee Fairweather Teclista: Dexter Powell Dooley Baterista: Santiago Morales Bajista: Dean Logan Trompetista: Yasmin Belo Bailarines de apoyo: Moses Ward Cliente de café 1: Dominic McGrath Cliente de café 2: Denise Mac Cliente de café 3: Beth Sanderson Cliente de café 4: Rima Nsubuga Sello: FAMM Compañía de producción: Intergalactic Studios Ltd. El equipo es proporcionado por Emmyland Ltd. Filmado en el café The River Procesamiento de color: Selected Works
Letra y traducción
Original
I'm petrified of letting you in
I'm terrified for you to see my skin
If I cried on your shoulder
Would you still say it's over?
Vulnerability
Don't come easy to me
You act like it's news
But you've said it all before
What would it take
To stop me walking out that door?
You've lied and you've cheated
Till I'm bruised and defeated
Still I'm on the floor begging for more
I've pleaded
I've cried
I've learnt my lesson a thousand times
You cut
And bleed me dry
I've hurt too much this time
I know you think I'm weak
And that I'm a fool
I played the lovers game
That was taught to me by you
It's kind of sick and twisted
How you pretended to care
Put your head on my shoulder
Guess the games always unfair
Didn't know I was quick on the uptake
Didn't know that I studied the game
Didn't think I could thrive without you
Didn't think that I have a straight aim
Should've taken every precaution
Listened close to the voice in my head
Telling me that you
Can't ever force it
If it's love or just lying in bed
I've pleaded
I've cried
I've learnt my lesson a thousand times
You cut
And bleed me dry
I've hurt too much this time
Traducción al español
Estoy petrificado de dejarte entrar
Tengo miedo de que veas mi piel.
Si lloré en tu hombro
¿Aún dirías que se acabó?
Vulnerabilidad
No me vengas fácil
Actúas como si fuera noticia.
Pero lo has dicho todo antes
¿Qué haría falta?
¿Para impedirme salir por esa puerta?
Has mentido y has hecho trampa
Hasta que esté magullado y derrotado
Todavía estoy en el suelo rogando por más
he suplicado
he llorado
He aprendido la lección mil veces
tu cortas
Y desangrarme
Me ha dolido demasiado esta vez
Sé que piensas que soy débil
y que soy un tonto
jugué el juego de los amantes
Eso me lo enseñaste tú
Es un poco enfermizo y retorcido.
Cómo fingiste que te importaba
Pon tu cabeza en mi hombro
Adivina los juegos siempre injustos.
No sabía que era rápido en captar
No sabía que estudié el juego.
No pensé que podría prosperar sin ti
No pensé que tenía un objetivo claro
Debería haber tomado todas las precauciones
Escuché cerca de la voz en mi cabeza
diciéndome que tu
Nunca puedo forzarlo
Si es amor o simplemente estar acostado en la cama
he suplicado
he llorado
He aprendido la lección mil veces
tu cortas
Y desangrarme
Me ha dolido demasiado esta vez