Más canciones de Salman Tin
Descripción
A veces el amor se va sin estrépito, sin portazos, sin frases finales. Simplemente queda un vacío que no se llena con nada, por más que lo llenes de flores y recuerdos. Parece que todo está superado, todo está perdonado, pero por dentro sigue resonando ese mismo eco: "yerin dolmuyor" - tu lugar no se llena. En esta sonoridad no hay tragedia, sino una silenciosa melancolía de un hombre que finalmente ha dejado de discutir con el pasado. Ya no espera, no escribe, no culpa. Solo reconoce: sí, lo hubo, sí, quedó. Y tal vez sea precisamente esa la única forma de seguir viviendo cuando el corazón aún guarda a alguien a quien hace mucho tiempo que deberíamos haber olvidado. Letra y composición: Salman Tin Productores: Eren Erdol, Kerem Akdag Arreglista: Kerem Akdag Mezcla y masterización: Akın Erdem Kadız
Letra y traducción
Original
Son bir dans mı istersin yoksa sonsuza kadar mı koşmak?
Korktu mu gözün yollardan? Kanı deri akan ben miyim? Dolunayda kavrulmuş ruhum.
Uykular zaten haram. Tam bir yalnızlık abidesiyim. Annem babam üzgün.
Sana bir karanfil vermiştim. Sen de bir başkasına.
Hep benimle ol isterdim. Aşkımdan ölmekten utandım.
Düşümde düşün kaldı gözlerimde yaşın.
Dilimden düşmüyor sevdiğin şarkılar.
Sanki yıllar öncesinden kalma bir duygu bu.
Doluyu boşa koymuşum, yerin dolmuyor.
Doluyu boşa koymuşum, yerin dolmuyor.
Son bir dans mı istersin yoksa sonsuza kadar mı koşmak?
Korktu mu gözün yollardan? Kanı deri akan ben miyim?
Dolunayda kavrulmuş ruhum. Uykular zaten haram.
Tam bir yalnızlık abidesiyim. Annem babam üzgün. Sana bir karanfil vermiştim.
Sen de bir başkasına. Hep benimle ol isterdim.
Aşkımdan ölmekten utandım. Düşümde düşün kaldı gözlerimde yaşın.
Dilimden düşmüyor sevdiğin şarkılar.
Sanki yıllar öncesinden kalma bir duygu bu.
Doluyu boşa koymuşum, yerin dolmuyor.
Düşümde düşün kaldı gözlerimde yaşın.
Dilimden düşmüyor sevdiğin şarkılar.
Sanki yıllar öncesinden kalma bir duygu bu.
Doluyu boşa koymuşum, yerin dolmuyor.
Doluyu boşa koymuşum, yerin dolmuyor.
Traducción al español
¿Quieres un último baile o quieres correr para siempre?
¿Tienes miedo a las carreteras? ¿Soy yo aquel cuya sangre fluye por mi piel? Mi alma se asó en la luna llena.
Dormir es haram de todos modos. Soy una soledad total. Mis padres están tristes.
Te di un clavel. Tú a otra persona.
Siempre quiero que estés conmigo. Me avergonzaba morir de mi amor.
En mis sueños, tus lágrimas permanecen en mis ojos.
Las canciones que amas nunca salen de mi lengua.
Es como un sentimiento de hace años.
Puse la cantidad total en vano, no hay suficiente espacio.
Puse la cantidad total en vano, no hay suficiente espacio.
¿Quieres un último baile o quieres correr para siempre?
¿Tienes miedo a las carreteras? ¿Soy yo aquel cuya sangre fluye por mi piel?
Mi alma se asó en la luna llena. Dormir es haram de todos modos.
Soy una soledad total. Mis padres están tristes. Te di un clavel.
Tú a otra persona. Siempre quiero que estés conmigo.
Me avergonzaba morir de mi amor. En mis sueños, tus lágrimas permanecen en mis ojos.
Las canciones que amas nunca salen de mi lengua.
Es como un sentimiento de hace años.
Puse la cantidad total en vano, no hay suficiente espacio.
En mis sueños, tus lágrimas permanecen en mis ojos.
Las canciones que amas nunca salen de mi lengua.
Es como un sentimiento de hace años.
Puse la cantidad total en vano, no hay suficiente espacio.
Puse la cantidad total en vano, no hay suficiente espacio.