Más canciones de DANIEL OKARO
Descripción
Productor: Daniel Okaro Ingeniero de masterización: Anton Flash Ingeniero de sonido: Daniel Okaro Compositor: Daniel Okaro Autor de la letra: Daniel Okaro
Letra y traducción
Original
Should I say goodbye? But we kissed in front the stage, yeah.
Baby, leave it all behind. We a little behind. I'm missing you lately. And I don't know why.
We used to be fly, but we still faded. We done seen wrong, not right. Baby, I know. Baby,
I know what turns you on. Nasty things. Give me your insight right now.
I don't wanna hear you playing me, running with loves upside down.
You got me tripping, got me thinking, but it doesn't matter how it is enough.
And I'm tripping bout to fade away, yeah.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
We be running to the sound that's lying off of pills, hypnotized.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
Fade away, yeah.
And I'm tripping bout to fade away, fade away, fade away.
We be running to the sound that's lying off of pills, hypnotized.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
Now I know she wanna stay, and we falling off the tracks again.
Tell me the rules of the game you playing, or I'm gonna try to find another way, or another day, another time. I don't really know-know who you are.
I don't really know who you truly are. Baby, I know what turns you on. Nasty things. Give me your insight right now.
I don't wanna hear you playing me, running with loves upside down.
You got me tripping, got me thinking, but it doesn't matter how it is enough.
And I'm tripping bout to fade away, yeah.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
We be running to the sound that's lying off of pills, hypnotized.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
Fade away, fade away, fade away.
And I'm tripping bout to fade away, fade away, fade away.
We be running to the sound that's lying off of pills, hypnotized.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
Traducción al español
¿Debería decir adiós? Pero nos besamos frente al escenario, sí.
Cariño, déjalo todo atrás. Estamos un poco atrás. Te extraño últimamente. Y no sé por qué.
Solíamos ser moscas, pero aún así nos desvanecimos. Hemos visto mal, no bien. Bebé, lo sé. bebé,
Sé lo que te excita. Cosas desagradables. Dame tu idea ahora mismo.
No quiero oírte jugando conmigo, corriendo con amores al revés.
Me hiciste tropezar, me hiciste pensar, pero no importa que sea suficiente.
Y estoy tropezando a punto de desvanecerme, sí.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
Estaremos corriendo hacia el sonido que sale de las pastillas, hipnotizados.
Estoy luchando, dejo que se desvanezca, se desvanezca, se desvanezca.
Desvanecerse, sí.
And I'm tripping bout to fade away, fade away, fade away.
We be running to the sound that's lying off of pills, hypnotized.
Estoy luchando, dejo que se desvanezca, se desvanezca, se desvanezca.
Now I know she wanna stay, and we falling off the tracks again.
Dime las reglas del juego que estás jugando, o intentaré encontrar otra manera, u otro día, otro momento. Realmente no sé quién eres.
Realmente no sé quién eres realmente. Cariño, sé lo que te excita. Cosas desagradables. Dame tu idea ahora mismo.
I don't wanna hear you playing me, running with loves upside down.
Me hiciste tropezar, me hiciste pensar, pero no importa que sea suficiente.
Y estoy tropezando a punto de desvanecerme, sí.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
Estaremos corriendo hacia el sonido que sale de las pastillas, hipnotizados.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
Desvanecerse, desvanecerse, desvanecerse.
Y estoy tropezando para desvanecerme, desvanecerme, desvanecerme.
We be running to the sound that's lying off of pills, hypnotized.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.