Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Листівки

Листівки

4:00post-punk Álbum Чарівний замок 2023-11-17

Más canciones de Electrobirds

  1. Мости
    post-punk 5:43
  2. Вітер, неси
    post-punk 5:16
Todas las canciones

Descripción

El otoño vuelve a jugar a sus viejos juegos: esparce polvo sobre los hombros, disipa la niebla entre palabras que hace tiempo perdieron su significado. Parece que en algún lugar cercano aún se oye una voz, pero solo es un eco que confunde los recuerdos con la realidad. Todo lo que antes era cálido y luminoso ahora parece una postal de alambre de púas: bonito desde lejos, pero doloroso al tocarlo. E incluso el «perdón» aquí no suena como una petición, sino como un intento de sobrevivir entre los restos de las propias promesas. La melancolía en su forma más delicada, cuando la tristeza ya no es un enemigo, sino un viejo conocido con el que se puede estar tranquilamente en silencio bajo la lluvia.

Letra y traducción

Original

Палають спогадів мости -

Шлях у зруйнований Едем

Над прірвою байдужості -

Ще крок і ми туди впадем

Сонце сховається між хмар

І ти розтанеш ніби тінь

Я обміняв усе що мав

На почуття самотності

Пробач, моя любов, пробач

Всі мої клятви, весь твій плач

Ту біль, що я в тобі лишив

Усі слова і всі вірші

Пробач, моя любов, пробач

Що став найбільшою з невдач

І все що залишилось тільки -

Тернові пам'яті листівки

Незмінна осінь в почуттях

Туман і гомін вулиць знов

Лягають пилом на плечах

Спливають кожною з розмов

Ніч віє зорепадом мрій

Де ти прекрасна мов весна

Я відчуваю дотик твій

Всюди, хоч нас давно нема

Пробач, моя любов, пробач

Всі мої клятви, весь твій плач

Ту біль, що я в тобі лишив

Усі слова і всі вірші

Пробач, моя любов, пробач

Що став найбільшою з невдач

І все що залишилось тільки -

Тернові пам'яті листівки

Пробач, моя любов, пробач

Всі мої клятви, весь твій плач

Ту біль, що я в тобі лишив

Усі слова і всі вірші

Пробач, моя любов, пробач

Що став найбільшою з невдач

І все що залишилось тільки -

Тернові пам'яті листівки

Traducción al español

Los puentes de los recuerdos arden.

El camino hacia un Edén en ruinas

Sobre el abismo de la indiferencia.

Un paso más y caeremos allí.

El sol se esconderá entre las nubes.

Y te derretirás como una sombra

cambié todo lo que tenía

Sobre el sentimiento de soledad

Lo siento mi amor, lo siento

Todos mis votos, todo tu llanto

El dolor que dejé en ti

Todas las palabras y todos los poemas.

Lo siento mi amor, lo siento

Ese se convirtió en el mayor fracaso.

Y lo único que queda es sólo...

Tarjetas de memoria de espina

Otoño inmutable en los sentimientos.

Otra vez la niebla y el ruido de las calles.

Se acostaron con polvo sobre los hombros.

Aparece en cada conversación

La noche sopla con una estrella fugaz de sueños.

donde eres hermosa como la primavera

siento tu toque

En todas partes, aunque hayamos estado fuera por mucho tiempo

Lo siento mi amor, lo siento

Todos mis votos, todo tu llanto

El dolor que dejé en ti

Todas las palabras y todos los poemas.

Lo siento mi amor, lo siento

Ese se convirtió en el mayor fracaso.

Y lo único que queda es sólo...

Tarjetas de memoria de espina

Lo siento mi amor, lo siento

Todos mis votos, todo tu llanto

El dolor que dejé en ti

Todas las palabras y todos los poemas.

Lo siento mi amor, lo siento

Ese se convirtió en el mayor fracaso.

Y lo único que queda es sólo...

Tarjetas de memoria de espina

Ver vídeo Electrobirds - Листівки

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam