Más canciones de Ruth B.
Descripción
Hay sentimientos que suenan como la primavera: ligeros, un poco ingenuos, pero auténticos hasta las lágrimas. Cuando el corazón se emociona con una sola mirada y el aire a tu alrededor parece lleno de significados y pelitos de diente de león. Todo es tranquilo, casi infantil: estás en medio del campo, soplas sobre las bolas blancas de los deseos y susurras algo sobre «para siempre». Y aunque sea una tontería, aunque todos los adultos se rían, ¿no vale la pena amar por momentos como estos? Cuando la felicidad no se mide con anillos y promesas, sino simplemente con la sonrisa de alguien, y de repente todo se vuelve tranquilo.
Letra y traducción
Original
Maybe it's the way you say my name
Maybe it's the way you play your game
But it's so good, I've never known anybody like you
But it's so good, I've never dreamed of nobody like you
And I've heard of a love that comes once in a lifetime
And I'm pretty sure that you are that love of mine
'Cause I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
And I see forever in your eyes
I feel okay when I see you smile, smile
Wishing on dandelions all of the time
Praying to God that one day you'll be mine
Wishing on dandelions all of the time, all of the time
I think that you are the one for me
'Cause it gets so hard to breathe
When you're looking at me, I've never felt so alive and free
When you're looking at me, I've never felt so happy
And I've heard of a love that comes once in a lifetime
And I'm pretty sure that you are, that love of mine
'Cause I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
And I see forever in your eyes
I feel okay when I see you smile, smile
Wishing on dandelions all of the time
Praying to God that one day you'll be mine
Wishing on dandelions all of the time
All of the time
Dandelion, into the wind you go
Won't you let my darling know?
Dandelion, into the wind you go
Won't you let my darling know that?
I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
Oh, and I see forever in your eyes
I feel okay when I see you smile, smile
Wishing on dandelions all of the time
Praying to God that one day you'll be mine
Wishing on dandelions all of the time, all of the time
I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
Traducción al español
Tal vez sea la forma en que dices mi nombre
Tal vez sea la forma en que juegas tu juego
Pero es tan bueno, nunca he conocido a nadie como tú.
Pero es tan bueno, nunca había soñado con nadie como tú.
Y he oído hablar de un amor que llega una vez en la vida.
Y estoy bastante seguro de que eres ese amor mío
Porque estoy en un campo de dientes de león
Deseando a todos que fueras mía, mía
Y veo por siempre en tus ojos
Me siento bien cuando te veo sonreír, sonreír
Deseando dientes de león todo el tiempo
Orando a Dios que un día serás mía
Deseando dientes de león todo el tiempo, todo el tiempo
Creo que eres el indicado para mi
Porque se vuelve muy difícil respirar
Cuando me miras, nunca me he sentido tan vivo y libre.
Cuando me miras, nunca me he sentido tan feliz
Y he oído hablar de un amor que llega una vez en la vida.
Y estoy bastante seguro de que lo eres, ese amor mío
Porque estoy en un campo de dientes de león
Deseando a todos que fueras mía, mía
Y veo por siempre en tus ojos
Me siento bien cuando te veo sonreír, sonreír
Deseando dientes de león todo el tiempo
Orando a Dios que un día serás mía
Deseando dientes de león todo el tiempo
todo el tiempo
Diente de león, hacia el viento vas
¿No se lo harás saber a mi amor?
Diente de león, hacia el viento vas
¿No le dejarás saber eso a mi amor?
Estoy en un campo de dientes de león.
Deseando a todos que fueras mía, mía
Ah, y veo por siempre en tus ojos
Me siento bien cuando te veo sonreír, sonreír
Deseando dientes de león todo el tiempo
Orando a Dios que un día serás mía
Deseando dientes de león todo el tiempo, todo el tiempo
Estoy en un campo de dientes de león.
Deseando a todos que fueras mía, mía