Descripción
A veces, los recuerdos suenan más fuerte que cualquier canción, especialmente aquellos en los que alguien te cogió de la mano y te prometió que todo sería para siempre. En la melodía vive ese «para siempre» que resultó ser más corto de lo que se deseaba. Todo parece haberse calmado: las lágrimas se han secado, las decisiones se han tomado... pero el corazón se empeña en mantener la puerta entreabierta, por si acaso llaman de repente.
La música es como la tarde antes de la lluvia: el aire es denso, por dentro todo está en silencio, e incluso el cielo parece saber que no es el final, sino una pausa. En algún otro momento, los dos quizá se vuelvan a encontrar. Quizá sin el dolor de antes, solo con un ligero temblor en la voz y una sonrisa que recuerda cómo era amar y no soltar.
Autor: Mario J. Claw
Productor: Tokhpaty
Director: Priyalingga
Productora: Chichi Apriliya
Director de fotografía: Jebran Panjisakhi
Maestro: Ahmad Maulana (Kemed)
Directora de arte: Uma Linkey
Gerentes de localización: Dhea Devanira y Hafiz Muhammadi
Maquilladora: Vina Vanya
Peluquera: Ruri Padwa
Estilista: Fandi Nasution
Montador y colorista: Kaurnia Pratama
Fotografía BTS: Dafta Amrullah
Vídeo BTS: Willianto
Letra y traducción
Original
Berdiri
Ku memutar waktu
Teringat
Kamu yang dulu
Ada di sampingku setiap hari
Jadi sandaran ternyaman
Saat ku lemah, saat ku lelah
Ho-oh-oh
Tersadar
Ku tinggal sendiri
Merenungi
Semua yang tak mungkin
Bisa kuputarkan kembali seperti dulu
Ku bahagia, tapi semuanya hilang tanpa sebab
Kau hentikan semuanya
Ho-oh-oh
Terluka dan menangis, tapi kuterima
Semua keputusan yang telah kau buat
Satu yang harus kau tahu
Ku menanti kau 'tuk kembali
Jujur, ku tak ingin engkau pergi
Tinggalkan semua, usai di sini
Tak tertahan air mata ini
Mengingat semua yang telah terjadi
Ku tahu kau pun sama seperti aku
Tak ingin cinta usai di sini
Tapi mungkin inilah jalannya
Harus berpisah, ho-oh
Terluka dan menangis, tapi kuterima
Semua keputusan yang telah kau buat
Satu yang harus kau tahu
Ku menanti kau 'tuk kembali
(Jujur, ku tak ingin engkau pergi) ho-oh
(Tinggalkan semua, usai di sini) uh-oh
Tinggalkan semua di sini (tak tertahan air mata ini)
(Mengingat semua yang telah terjadi)
Ku tahu kau pun sama seperti aku (sama seperti aku)
Tak ingin cinta usai di sini
Tapi mungkin inilah jalannya
Harus berpisah, ho-oh
Berharap suatu saat nanti
Kau dan aku 'kan bertemu lagi
Seperti yang kau ucapkan
Sebelum kau tinggalkan aku
Traducción al español
Ponte de pie
retrocedo el tiempo
recuerda
tu primero
A mi lado todos los días
Entonces el respaldo más cómodo.
Cuando estoy débil, cuando estoy cansado
ho-oh-oh
Vuelve a tus sentidos
vivo solo
contemplar
Todo lo que es imposible
Puedo reproducirlo como antes.
Estaba feliz, pero todo desapareció sin una razón.
tu detienes todo
ho-oh-oh
Me duele y lloro, pero lo acepto.
Todas las decisiones que has tomado
Una cosa que debes saber
Estoy esperando que regreses
Sinceramente no quiero que te vayas
Deja todo atrás, se acabó aquí.
No puedo contener estas lágrimas
Recordando todo lo que ha pasado
se que eres igual que yo
No quiero que el amor termine aquí.
Pero tal vez este sea el camino
Tengo que separarnos, ho-oh
Me duele y lloro, pero lo acepto.
Todas las decisiones que has tomado
Una cosa que debes saber
Estoy esperando que regreses
(Honestamente, no quiero que te vayas) ho-oh
(Deja todo, termina aquí) uh-oh
Déjalo todo aquí (no puedo contener estas lágrimas)
(Recordando todo lo que ha pasado)
Sé que eres como yo (como yo)
No quiero que el amor termine aquí.
Pero tal vez este sea el camino
Tengo que separarnos, ho-oh
esperanza algún día
tu y yo nos volveremos a encontrar
Como dijiste
Antes de que me dejes