Más canciones de NIKI
Descripción
Una llamada telefónica que huele a pasado: un poco amarga, un poco acogedora. En la voz hay cansancio, culpa y ese "y si aún se puede". Y aunque hace mucho que es hora de aprender la lección, la costumbre de quemarse también es una forma de calentarse. Aquí no se trata de pasión, ni de perdón, sino de un suave masoquismo de ternura, cuando incluso quemarse es agradable si ocurre en el quemador trasero de alguien. Y parecía que todo estaba claro: demasiado tarde, demasiado doloroso, demasiado familiar. Pero hay algo extrañamente vivo en seguir la conversación, aunque ambos saben que terminará en silencio. Como si la tristeza también fuera una conexión, y el sarcasmo una forma de amor, solo que un poco quemada.
Letra y traducción
Original
I can't lie, it feels nice that you're calling
You sound sad and alone and you're stalling
And for once, I don't care about what you want
As long as we keep talking (as long as we're talking)
I mean, you gotta admit the history's kind of unmatched
Asian Calvinism, we made it out of that
Well, whether we're free of will or predestined
Clearly, I've not learned my lesson even now
Hope He doesn't strike me down (strike me down)
The Goo Goo Dolls are dead to me
The way you should be too
But you bring them up
Along with how much I fucking miss you
Maybe I'm just not better than this, I haven't tried
Maybe life's less romantic when I don't wanna die
You'd think I'd be a fast learner
But guess I won't ever mind crisping up on your backburner
Backburner
Your backburner
Your backburner
Your backburner
It's pathetic, but at least you are too
I don't know what to do
I don't like anyone except sometimes you
And now you're sounding like a hurt puppy
You look ugly when you cry
But I'm the one you think to call
How do you feel lucky and appalled at the same time?
After everything you put me through
I somehow still believe in you, oh-oh
But I know in a week or so
You'll fade away again
And I wish that I cared
Hey, are you still there?
Good
Maybe I'm just not better than this, I haven't tried
'Cause maybe you'll finally choose me after you've had more time
I thought I was a fast learner
But guess I won't ever mind, guess I won't ever mind
Maybe I blame my mother bleeding into my stride
Maybe it was my father and his wandering eyes
(It's their fault that)
I'll always be in your corner
'Cause I don't feel alive 'til I'm burnin' on your backburner, oh-oh
(Backburner, your backburner)
And I know that it's sad that I settle for the backburner, oh-oh (your backburner)
(Your backburner, your backburner)
Guess I won't ever mind crisping up on your backburner, oh-oh (your backburner)
(Backburner, your backburner)
As long as you still think of me, oh, oh-oh (backburner, backburner)
Traducción al español
No puedo mentir, se siente bien que estés llamando
Suenas triste y solo y estás estancado
Y por una vez, no me importa lo que quieras
Mientras sigamos hablando (mientras sigamos hablando)
Quiero decir, debes admitir que la historia es incomparable.
Calvinismo asiático, salimos de eso
Bueno, ya sea que estemos libres de voluntad o predestinados
Claramente, ni siquiera ahora he aprendido la lección.
Espero que no me derribe (derribeme)
Los Goo Goo Dolls están muertos para mí.
Como deberías ser tú también
Pero los mencionas
Junto con lo mucho que te extraño
Tal vez simplemente no soy mejor que esto, no lo he intentado
Tal vez la vida sea menos romántica cuando no quiero morir
Pensarías que aprendería rápido
Pero supongo que nunca me importará quedarme en tu segundo plano.
segundo plano
Tu segundo plano
Tu segundo plano
Tu segundo plano
Es patético, pero al menos tú también lo eres.
no se que hacer
No me gusta nadie excepto a veces tú.
Y ahora suenas como un cachorro herido
Te ves feo cuando lloras
Pero soy yo a quien piensas llamar
¿Cómo te sientes afortunado y consternado al mismo tiempo?
Después de todo lo que me hiciste pasar
De alguna manera todavía creo en ti, oh-oh
Pero lo sé en una semana más o menos
Te desvanecerás de nuevo
Y desearía que me importara
Oye, ¿todavía estás ahí?
bueno
Tal vez simplemente no soy mejor que esto, no lo he intentado
Porque tal vez finalmente me elijas después de haber tenido más tiempo
Pensé que aprendía rápido
Pero supongo que nunca me importará, supongo que nunca me importará
Tal vez culpo a mi madre sangrando a mi paso
Tal vez fue mi padre y sus ojos errantes
(Es su culpa que)
Siempre estaré en tu esquina
Porque no me siento vivo hasta que me quemo en tu segundo plano, oh-oh
(Backburner, tu backburner)
Y sé que es triste que me conforme con el segundo plano, oh-oh (tu segundo plano)
(Tu segundo plano, tu segundo plano)
Supongo que nunca me importará ponerme crujiente en tu segundo plano, oh-oh (tu segundo plano)
(Backburner, tu backburner)
Mientras todavía pienses en mí, oh, oh-oh (en un segundo plano, en un segundo plano)