Más canciones de Wale
Más canciones de BNYX®
Descripción
A veces, el espejo no es un cristal, sino un interlocutor que sabe demasiado. Ha visto los éxitos, los fracasos, las dudas y, sin embargo, refleja a alguien que aún se mantiene firme. No se trata de vanidad, sino de una conversación con el propio reflejo, cuando ya no queda ningún filtro entre «quién era» y «quién se ha convertido». El sarcasmo se esconde entre líneas, la confianza se mezcla con la vulnerabilidad y, tras el ritmo, se oye un cansado pero vivo «lo conseguirás».
En este beat hay terapia sin psicólogo. Una conversación contigo mismo, donde cada palabra es como una sutura en una vieja cicatriz: ya no duele, pero el recuerdo pica. El orgullo y la autoironía van de la mano, como viejos amigos después de una larga pelea. Y parece que todo el ruido a tu alrededor se puede acallar con una simple confesión: «te lo merecías».
Letra y traducción
Original
Hello.
Bel-Air.
Baby X.
Mirror, mirror on the bands, who the flyest in the room?
Who inspired everybody that's aspiring to you? I won't toot my own horn, I'm just clearing it to you. And
I know you just a mirror, but my fair is only you.
Therefore, them lil' boys ain't nowhere near you. Don't care, but just annoyed how they be playing you.
Those years of paranoia probably took a toll, but depression a toll, mirror, it ain't only you. Mm, mm, mm, you deserve everything you do.
Mm, mm, they gon' try get you on the move. Mm, mm, mm, they gon' try 'cause it work, right?
Mm, mm, shoulda never stopped listening to you. Oh, mirror, don't you forget, remember
Glenn Lewis?
Don't feel like you really him, but I'ma see to it that you feel like you really him. 'Cause I'ma need you, 'cause now we see what this really is.
We gotta see it through to it, right? You deserve everything you do.
Mm, mm, they gon' try get you on the move. Mm, mm, mm, they gon' try 'cause it work, right?
Mm, mm, shoulda never stopped listening to you.
Okay. Mirror, mirror on the legs.
The coach sent you home, you don't know what's coming next.
You thinking boys stay cool, you always been a dog, but the porter wasn't knowing. They gon' send your home 'fore you even get to stretch.
Mirror, mirror, mirror, look at all your transgressions.
think you crazy, crackers think you too aggressive. The people think you mad, I ain't mad, just reflecting.
But since Flower Bomb dropped, ain't nobody give you attention.
Been a few years, see what we going through. Yeah, so many peers have stopped calling you.
Yeah, let's make it clear on who you loyal to. Uh, yeah, save all your tears.
See, what we going through is mirror. Look at me. No mirror, look at me.
They try to bite your style, they walk out with crooked teeth.
No self-sabotage, know the opps like awake.
If you ever need to talk, know I always be in your face, saying you deserve everything you do. Mm, mm, they gon' try get you on the move.
Mm, mm, mm, they gon' try 'cause it work, right?
Mm, mm, shoulda never stopped listening to you.
Thank you.
Thank you, thank you.
Thank you, thank you.
Can I get a. . .
Now I'm good enough. Now I'm stacking up. Now I'm rich enough. I can bag it up. Now
I'm good enough. Now I'm stacking up. Now I'm rich enough. I can bag it up. Ooh.
Traducción al español
Hola.
Bel-Air.
Bebé X.
Espejito, espejito en las bandas, ¿quién es el más volador del salón?
¿Quién inspiró a todos los que aspiran a ti? No voy a alardear, sólo te lo estoy aclarando. y
Sé que eres sólo un espejo, pero mi bella eres sólo tú.
Por lo tanto, esos pequeños muchachos no están ni cerca de ti. No me importa, solo me molesta cómo están jugando contigo.
Esos años de paranoia probablemente pasaron factura, pero la depresión también pasó factura, espejo, no eres solo tú. Mm, mm, mm, te mereces todo lo que haces.
Mm, mm, intentarán ponerte en movimiento. Mm, mm, mm, lo intentarán porque funciona, ¿verdad?
Mm, mm, nunca debería haber dejado de escucharte. Oh, espejo, no lo olvides, recuerda
¿Glen Lewis?
No sientas que realmente eres él, pero me encargaré de que sientas que realmente eres él. Porque te necesito, porque ahora vemos lo que esto es realmente.
Tenemos que llegar hasta el final, ¿verdad? Te mereces todo lo que haces.
Mm, mm, intentarán ponerte en movimiento. Mm, mm, mm, lo intentarán porque funciona, ¿verdad?
Mm, mm, nunca debería haber dejado de escucharte.
Bueno. Espejo, espejo en las piernas.
El entrenador te envió a casa, no sabes lo que viene después.
Piensas que los chicos se mantienen tranquilos, siempre has sido un perro, pero el portero no lo sabía. Te enviarán a casa antes de que puedas estirarte.
Espejito, espejito, espejito, mira todas tus transgresiones.
Te consideran loco, los crackers te consideran demasiado agresivo. La gente piensa que estás loco, yo no estoy loco, sólo estoy reflexionando.
Pero desde que cayó Flower Bomb, nadie te ha prestado atención.
Han pasado algunos años, mira por lo que estamos pasando. Sí, muchos compañeros han dejado de llamarte.
Sí, dejemos claro a quién eres leal. Uh, sí, guarda todas tus lágrimas.
Mira, lo que estamos atravesando es un espejo. Mírame. Sin espejo, mírame.
Intentan morder tu estilo y salen con los dientes torcidos.
Sin autosabotaje, conoce las oportunidades como si estuvieras despierto.
Si alguna vez necesitas hablar, debes saber que siempre estaré frente a ti y te diré que mereces todo lo que haces. Mm, mm, intentarán ponerte en movimiento.
Mm, mm, mm, lo intentarán porque funciona, ¿verdad?
Mm, mm, nunca debería haber dejado de escucharte.
Gracias.
Gracias, gracias.
Gracias, gracias.
¿Puedo conseguir un. . .
Ahora soy lo suficientemente bueno. Ahora estoy acumulando. Ahora soy lo suficientemente rico. Puedo empacarlo. ahora
Soy lo suficientemente bueno. Ahora estoy acumulando. Ahora soy lo suficientemente rico. Puedo empacarlo. Oh.