Descripción
Algunos recuerdos huelen a agua. Esa misma agua: fluvial, fresca, ligeramente ferruginosa, con un toque de sol y viejas promesas de verano. Cuando el encuentro tiene lugar a la orilla del río y la vida parece dar un giro inesperado, sin previo aviso, sin advertencia. Luego, el tiempo hace lo suyo: platea el cabello, borra las huellas de la arena y deja solo un eco claro, donde aún se oyen las risas y los chapoteos.
Y, sin embargo, hay sentimientos a los que los años no mandan. Simplemente flotan en el aire, como una melodía favorita que suena como si fuera ayer. Nostalgia sin desgarro, cálida como la tarde después de una tormenta. Cuando el pasado no te deja ir, pero tampoco te oprime, sino que simplemente te recuerda en silencio: no todo lo que se ha ido por el río se ha ido para siempre.
Letra y traducción
Original
I was down by the river, down, oh. When I saw you at the shoreline, hey, hey.
I nearly drowned when I checked you out.
Then you left and it felt so right, mm.
Oh, it went so fast right from there.
We're ten years older now with gray locks in our hair.
And yet it feels like only yesterday, ooh, ooh, when I saw your pretty -face. -Your face, your face.
My God, it feels like only yesterday, ooh, ooh, like we're lost in time and space.
-Your face, your face. -You're like a dream I can't replace.
I was down by the river, down, oh.
Where the years have washed away, girl, mm, mm.
But every time that I see you now,
I feel the love we had that day, girl, oh. Oh, it went so fast right from there.
We're ten years older now with gray locks in our hair.
And yet it feels like only yesterday, ooh, ooh, -when I saw your pretty face. -Your face, your face.
My God, it feels like only yesterday, ooh, ooh, like we're lost in time and space.
-Your face, your face. -You're like a dream I can't replace.
Traducción al español
Estaba abajo junto al río, abajo, oh. Cuando te vi en la costa, oye, oye.
Casi me ahogo cuando te miré.
Luego te fuiste y se sintió tan bien, mm.
Oh, todo fue tan rápido desde allí.
Ahora somos diez años mayores y tenemos mechones grises en el pelo.
Y sin embargo, parece que fue ayer, ooh, ooh, cuando vi tu cara bonita. -Tu cara, tu cara.
Dios mío, parece que fue ayer, ooh, ooh, como si estuviéramos perdidos en el tiempo y el espacio.
-Tu cara, tu cara. -Eres como un sueño que no puedo reemplazar.
Estaba abajo junto al río, abajo, oh.
Donde los años se han ido, niña, mm, mm.
Pero cada vez que te veo ahora,
Siento el amor que tuvimos ese día, niña, oh. Oh, todo fue tan rápido desde allí.
Ahora somos diez años mayores y tenemos mechones grises en el pelo.
Y sin embargo, parece que fue ayer, ooh, ooh, cuando vi tu cara bonita. -Tu cara, tu cara.
Dios mío, parece que fue ayer, ooh, ooh, como si estuviéramos perdidos en el tiempo y el espacio.
-Tu cara, tu cara. -Eres como un sueño que no puedo reemplazar.