Más canciones de Florian Künstler
Más canciones de Clara Lösel
Descripción
Fecha del estreno: 17 de octubre de 2025.
Letra y traducción
Original
Zitternde Stimme,
Augen verschwimmen. Ich glaube, das hier wird schlimm.
Ich glaub, wir kriegen's nicht hin.
Und ich halt deine Hände.
Fühlt sich irgendwie fremd an.
Das Gefühl, ey, ich kenn das. Das hier geht gerade zu Ende.
Wir haben uns das doch beide anders vorgestellt.
Es waren doch immer du und ich gegen die ganze Welt.
Und heute frage ich mich: Wo sind wir nur falsch abgebogen?
Haben aufgehört zu reden, sind uns fremd geworden.
Tränen im Gesicht. Viertel vor drei.
Sag, geht alles, was schön ist, vorbei?
Keiner, der spricht.
Uns beiden tut's leid.
Sag, geht alles, was schön ist, vorbei?
Wieder vorbei.
Wieder vorbei.
Sag, geht alles, was schön ist, vorbei? Wieder vorbei.
Wieder vorbei.
-Sag, geht alles, was schön ist, vorbei? -Alles ist anders.
Ich dachte, ich kann das.
Lauf wie blind durch die Straße.
In meinem Kopf nur dein Name.
Nimm die S-Bahn nach Hause.
Alles fühlt sich wie taub an.
Und im Treppenhausaufgang check ich, dass du nicht mehr aufmachst.
Wir haben uns das doch beide anders vorgestellt. Es waren doch immer du und ich gegen die ganze Welt.
Tränen im Gesicht.
Viertel vor drei.
Sag, geht alles, was schön ist, vorbei?
Keiner, der spricht. Uns beiden tut's leid.
Sag, geht alles, was schön ist, vorbei?
Wieder vorbei. Wieder vorbei.
Sag, geht alles, was schön ist, vorbei?
Wieder vorbei. Wieder vorbei.
Sag, geht alles, was schön ist, vorbei?
Traducción al español
voz temblorosa,
Los ojos se vuelven borrosos. Creo que esto va a ser malo.
No creo que podamos hacerlo.
Y tomo tus manos.
Se siente algo extraño.
La sensación, oye, lo sé. Esto apenas está llegando a su fin.
Ambos lo imaginamos diferente.
Siempre fuimos tú y yo contra el mundo entero.
Y hoy me pregunto: ¿Dónde nos equivocamos?
Dejamos de hablarnos y nos volvimos extraños el uno para el otro.
Lágrimas en la cara. Las tres menos cuarto.
Dime, ¿todo lo bello llega a su fin?
Nadie que hable.
Ambos lo sentimos.
Dime, ¿todo lo bello llega a su fin?
Una vez más.
Una vez más.
Dime, ¿todo lo bello llega a su fin? Una vez más.
Una vez más.
-Dime, ¿todo lo bello llega a su fin? -Todo es diferente.
Pensé que podría hacer esto.
Corre a ciegas por la calle.
Sólo tu nombre en mi cabeza.
Tome el S-Bahn a casa.
Todo se siente entumecido.
Y en el hueco de la escalera compruebo que no vuelvas a abrir la puerta.
Ambos lo imaginamos diferente. Siempre fuimos tú y yo contra el mundo entero.
Lágrimas en la cara.
Las tres menos cuarto.
Dime, ¿todo lo bello llega a su fin?
Nadie que hable. Ambos lo sentimos.
Dime, ¿todo lo bello llega a su fin?
Una vez más. Una vez más.
Dime, ¿todo lo bello llega a su fin?
Una vez más. Una vez más.
Dime, ¿todo lo bello llega a su fin?