Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Sonbahar

Sonbahar

3:44Hip hop turco 2025-10-17

Más canciones de Uni-Q

  1. Paravan
Todas las canciones

Descripción

Cuando el dolor se convierte en algo habitual, incluso la respiración suena como el eco de la despedida de alguien. El mundo se vuelve sombrío, como si el sol hubiera olvidado dónde sale y el cielo estuviera cansado de ser cielo. Todo a nuestro alrededor respira otoño, ese en el que las hojas no caen de los árboles, sino de nuestro interior.

Y, sin embargo, en estas cenizas arde algo humano. Quizás no sea esperanza, sino simplemente el deseo cansado de volver a sentir calor. Incluso si vuelve a quemar.

Letra y traducción

Original

Dökülüyor yapraklar bak yine ayrılık rüzgarı esmiş dün gece

Sökülüyor topraklar fırtınam ah sel basmış gönlüme düzmece

Kırıldı kalpler çıkar uğruna değer mi hiçten kimseyi üzmeye

Sonu olmayan bilmece gözlerim kapandı ruhum açıktı görmeye

Yine akşam oldu bugünde ne yapsam güneşim hazırdı gitmeye

Biraz hasret vurdu bu kez hüznüm dudaklarımı titretiyor yine

Otur anlatayım bizi kimler vurdu yürekten kaç kere

Yıkılır aklımın duvarları gönlüm varmıyor kötü söz etmeye

Değişiyor gökyüzü günden güne gün güne güzel görünüyosa

Göz görmüyor gözleri gördüğün göl yada

Gün gibi gül yüzü gülmüyor gözlerin

Değişiyor mevsimler düzen bozulur her düne düşlerin döndüğü

Dün gibi düşlerim dağılıyor dört zamanda düşer cemre döner dört mevsim

Sen gittin her yanım yara

Çok çektim küskünüm sana

Yandım alev alev ana ah

Gün yüzü görmedim bu Dünyada

Sen gittiğin gün düştüm dara

Çok çektim küskünüm sana

Yandım alev alev ana ah

Gün yüzü görmedim bu Dünyada

Tekerrür etti mi tarih yaşarken herkesi gömdü bu tarif

Düzenim bozuk hep kötü talih birinin marifetiymiş mualif

Kimi arif olmuş her talip mağduru oynuyor bir kişi hariç

Ah çok yoruldu bu kalbim gidince sen dolu dizgin halim

Gecenin körü kapkara hain düşlerim gün yüzü görmedik zaten

Bir taraf gülüp oynuyor zalim kalmadı eşitlik bu yan matem

Kimse gülmüyor artık kalpten

Üşüdüm soğuk her yanım içten

Yürüdüm donuk adımlar elden ne gelir

Kimse anlamıyor halden

Biz görmedik hiç dün gibi yok özlemi yüreğim dolmuş senlen

Hiç durmadık hep söyledik ne varsa barış bize lazım her dem

İçim hep buruk hasretim aynen o güzel günlere duruldumu darben

Artık kırlangıçlar uçmuyor gökyüzünde dolu her yer matem

Duyulur mu acın ne yaptıysam olmadı giderken bari seslen

Denedik bu hayat bize uymadı maalesef ne anladınki bu dersten

Ziyaretime gel görüş günü masada plastik çiçekler ve ben

Bekliyoruz umutla yeşerir diye çıkarsak bi gün dipten

Sen gittin her yanım yara

Çok çektim küskünüm sana

Yandım alev alev ana ah

Gün yüzü görmedim bu Dünyada

Sen gittiğin gün düştüm dara

Çok çektim küskünüm sana

Yandım alev alev ana ah

Gün yüzü görmedim bu Dünyada

Hesapsız gitti herkes

Çoğaldı donuk pembeler

Masaldı yaşandı herşey

Umutlar tükendi perdeler

Kapandı üstüme sessizce

Kaldık bi anda derbeder

Yalandı hislerim özgürce

Uçup gittiler

Ne bıraktın arkanda

Savaş, acı, gam, keder, yara

Hüzün, ağıt, kader, ölüm, tasa

Traducción al español

Las hojas están cayendo, mira, anoche volvió a soplar el viento de la separación.

Las tierras se están desmoronando, mi tormenta, oh, mi corazón está inundado, es falso

Los corazones están rotos, ¿vale la pena lastimar a alguien por el bien de las ganancias?

El acertijo sin fin, mis ojos estaban cerrados, mi alma estaba abierta para ver

Ya es de noche otra vez, haga lo que haga hoy, mi sol estaba listo para partir.

Un poco de nostalgia me golpea, esta vez mi tristeza hace que mis labios vuelvan a temblar.

Siéntate, déjame decirte quién nos disparó en el corazón y cuántas veces.

Los muros de mi mente se están cayendo, no tengo el corazón para decir malas palabras

El cielo cambia día a día, se ve hermoso día a día.

Los ojos no ven el lago ni el lago que ves

Tu cara es tan brillante como el día, tus ojos no sonríen.

Las estaciones cambian, el orden se altera, los sueños regresan a cada ayer

Mis sueños se están desmoronando como ayer, se caen en cuatro tiempos, cemre regresa en cuatro estaciones.

Te fuiste, hay heridas por todo mi cuerpo

Sufrí mucho, estoy enojado contigo

Estoy en llamas, en llamas, madre ah

Nunca he visto la luz del día en este mundo.

Me metí en problemas el día que te fuiste

Sufrí mucho, estoy enojado contigo

Estoy en llamas, en llamas, madre ah

Nunca he visto la luz del día en este mundo.

¿Se repitió la historia, esta receta enterró a todos mientras estaban vivos?

Mi trastorno siempre es obra de alguien con mala suerte. mualif

Todo pretendiente, en cierta medida, se hace la víctima, excepto uno.

Oh, este corazón mío está tan cansado, cuando te vas, mi estado está lleno.

Mis sueños traicioneros son completamente negros en la oscuridad de la noche, de todos modos no hemos visto la luz del día.

Un lado está riendo y jugando, no queda crueldad, este lado es igualdad, este lado está de luto.

Ya nadie se ríe de corazón

Tengo frío, cada parte de mí está fría por dentro.

Caminé con pasos sordos, ¿qué puedo hacer?

Nadie entiende la situación.

Nunca nos habíamos visto como ayer, mi corazón se llena de añoranza por ti.

Nunca nos detuvimos, siempre dijimos, lo que sea que necesitemos, necesitamos paz.

Mi corazón siempre está amargo, mi anhelo es igual que aquellos hermosos días, ¿se detuvo tu golpe?

Las golondrinas ya no vuelan, el cielo se llena de luto por todas partes

¿Puedes oír tu dolor? No importa lo que hice, al menos avisa cuando te vayas.

Lo intentamos, esta vida no nos convenía, lamentablemente, ¿qué entendiste de esta lección?

Ven a visitarme el día de la reunión, flores de plástico en la mesa y yo.

Estamos esperando con esperanza que florezca, si algún día salimos del fondo.

Te fuiste, hay heridas por todo mi cuerpo

Sufrí mucho, estoy enojado contigo

Estoy en llamas, en llamas, madre ah

Nunca he visto la luz del día en este mundo.

Me metí en problemas el día que te fuiste

Sufrí mucho, estoy enojado contigo

Estoy en llamas, en llamas, madre ah

Nunca he visto la luz del día en este mundo.

Todos se fueron sin cuenta

Los rosas apagados han aumentado

Fue un cuento de hadas, todo pasó.

Las esperanzas se han ido, cortinas.

Se cerró sobre mí en silencio

Nos quedamos en desorden por un momento.

Mis sentimientos eran mentiras libremente

se fueron volando

¿Qué dejaste atrás?

Guerra, dolor, pena, pena, herida

Dolor, lamento, destino, muerte, preocupación.

Ver vídeo Uni-Q - Sonbahar

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam