Descripción
Publicado: 17 de octubre de 2025.
Letra y traducción
Original
Sebarkanlah jualan yang katanya untuk kita agar makin gelap kita melihat kematian.
Di bandara udara, tempat bersejarah, sebarang kota.
Teruskanlah lihat kita sebagai hambamu , yang selalu senang dengan semua sabdamu.
Namun nomor kosong yang kita dengarkan nada pembohongan. Bla bla bla bla bla bla bla.
Dan seketika kau melihat di jalanan kita sedang menggepakkan, menggepakkan.
Hilangkanlah , puakkanlah sebelum seluruhnya kita dimiliki mereka.
Dengarkanlah , lakukanlah.
Mereka pecahmu nyawa cuma fortuna. Muah.
Dan seketika kau melihat di jalanan kita sedang menggepakkan, menggepakkan.
Hilangkanlah , puakkanlah sebelum seluruhnya kita dimiliki mereka.
Dengarkanlah , lakukanlah.
Mereka pecahmu nyawa cuma. . .
Hilangkanlah , puakkanlah sebelum seluruhnya kita dimiliki mereka.
Dengarkanlah , lakukanlah. Mereka pecahmu nyawa cuma fortuna.
Yeah.
Woo.
Bla bla bla.
Traducción al español
Difunde las ventas que se dice que son para nosotros para que veamos la muerte más oscuramente.
En aeropuertos, lugares históricos, cualquier ciudad.
Continúe viéndonos como sus servidores, que siempre están contentos con todas sus palabras.
Pero los números vacíos que escuchamos suenan a mentiras. Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla.
Y de repente ves en la calle que estamos aleteando, aleteando.
Elimínalo, fertilízalo antes de que seamos completamente suyos.
Escucha, hazlo.
Te rompieron la vida sólo por suerte. Barato.
Y de repente ves en la calle que estamos aleteando, aleteando.
Elimínalo, fertilízalo antes de que seamos completamente suyos.
Escucha, hazlo.
Acaban de romperte la vida. . .
Elimínalo, fertilízalo antes de que seamos completamente suyos.
Escucha, hazlo. Te rompieron la vida sólo por suerte.
Sí.
Cortejar.
Bla, bla, bla.