Más canciones de T. Rucira
Descripción
Productor: Kil Petrus
Compositor: Kil Petrus
Letrista y compositor: Talita Ruchira Gati
Letra y traducción
Original
Bukan maksud hatiku menyakiti.
Bukan maksud hatiku melukai.
Aku hanya terlalu mengagumimu.
Hanya hati yang penuh cemburu.
Karena dirimu terlalu kamu.
Hati mana yang tak akan jatuh.
Karena diriku terlalu aku.
Hati mana yang tak akan jemu.
Karena dirimu terlalu kamu.
Hati mana yang tak akan jatuh.
Karena diriku terlalu aku.
Hati mana yang tak akan jemu.
Maafku marah gundah.
Kukira ini menjengkelkan.
Kau cerah, rekah, tiada yang lebih indah.
Maafku marah gundah.
Kukira ini menjengkelkan.
Kau cerah, rekah, tiada yang lebih indah.
Kau cerah, rekah, tiada yang lebih indah.
Bukan maksud hatiku menyakiti.
Bukan maksud hatiku melukai.
Aku hanya terlalu mengagumimu.
Hanya hati yang penuh cemburu.
Traducción al español
No quise hacerte daño.
No quise lastimar mi corazón.
Simplemente te admiro demasiado.
Sólo un corazón lleno de celos.
Porque tú también eres tú.
Qué corazón no caerá.
Porque soy demasiado yo.
Qué corazón no se aburrirá.
Porque tú también eres tú.
Qué corazón no caerá.
Porque soy demasiado yo.
Qué corazón no se aburrirá.
Lo siento, estoy enojado.
Creo que esto es molesto.
Eres brillante, frágil, no hay nada más hermoso.
Lo siento, estoy enojado.
Creo que esto es molesto.
Eres brillante, frágil, no hay nada más hermoso.
Eres brillante, frágil, no hay nada más hermoso.
No quise hacerte daño.
No quise lastimar mi corazón.
Simplemente te admiro demasiado.
Sólo un corazón lleno de celos.