Más canciones de Rilès
Descripción
Una noche ruidosa, donde la música ahoga el sentido común y los cócteles se mezclan con el resentimiento. Todo parece divertido: las luces parpadean, los amigos están cerca, el cuerpo se mueve al ritmo, pero en algún lugar dentro de ti sigue rondando la idea: «pero podría haber sido diferente». La pista de baile se convierte en un campo de batalla entre el orgullo y la melancolía, donde cada paso es un intento de olvidar y cada bajo es un recordatorio. El amor se ha ido, pero queda la ira, las lentejuelas en la piel y el deseo de parecer, aunque sea por un momento, que realmente te da todo igual.
Letra y traducción
Original
Oh, hmm, oh
Hmm, hmm, hmm
I thought
We could be together
But, you broke my heart
You're not even aware of it
I want to ignore you (I want to ignore you)
Teach me how you do that (teach me how you do that)
Call me when it's over (call me when it's over)
I bet he doesn't love you
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Fuck it up to the club (whoo)
Shoutout, all of my bitches (ha)
I don't wanna come home
Too high to get off the backseat
Searching for you in strangers
Getting lost in the crowd
Higher, higher, higher, higher
Haunting me now that I'm trying to ghost you
Non, mais là c'est trop
J'attends qu'une seule chose
C'est qu'il t'fasse du mal pour que j'reprenne le bon rôle
I'd say stupid shit like, "Tables have turned"
And it was not your fault
For now, I'm alone-lone-lone, 'cause
I thought
We could be together
But, you broke my heart
You're not even aware of it all
I want to ignore you (I want to ignore you)
Teach me how you do that (teach me how you do that)
Call me when it's over (call me when it's over)
I bet he doesn't love you
Ooh, ooh, ooh, ooh
Traducción al español
Oh, mmm, oh
Mmm, mmm, mmm
pensé
podríamos estar juntos
Pero me rompiste el corazón
Ni siquiera eres consciente de ello
Quiero ignorarte (Quiero ignorarte)
Enséñame cómo haces eso (enséñame cómo haces eso)
Llámame cuando se acabe (llámame cuando se acabe)
Apuesto a que no te ama
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Que se joda el club (whoo)
Un saludo, todas mis perras (ja)
no quiero volver a casa
Demasiado alto para bajar del asiento trasero
Buscándote en extraños
Perderse entre la multitud
Más alto, más alto, más alto, más alto
Atormentándome ahora que estoy tratando de engañarte
Non, mais là c'est trop
J'attends qu'une seule eligió
C'est qu'il t'fasse du mal pour que j'reprenne le bon rôle
Yo diría estupideces como "Las tornas han cambiado"
Y no fue tu culpa
Por ahora, estoy solo, solo, solo, porque
pensé
podríamos estar juntos
Pero me rompiste el corazón
Ni siquiera eres consciente de todo
Quiero ignorarte (Quiero ignorarte)
Enséñame cómo haces eso (enséñame cómo haces eso)
Llámame cuando se acabe (llámame cuando se acabe)
Apuesto a que no te ama
Ooh, ooh, ooh, ooh