Descripción
Humo, ritmo y una mirada de la que no puedes escapar: todo como en un club, donde siempre es tarde y las reglas se escriben sobre la marcha. Aquí, la sensualidad y la audacia van de la mano: el ritmo es como una orden de acción, las palabras son disparos cortos y cada frase mantiene la atención, como si fuera una pequeña escena al final de la noche. La combinación de descaro y lujo es como unas zapatillas con un bolso de marca: divertida y orgullosa al mismo tiempo.
Hay en esta canción un poco de humor grosero y una pizca de elegancia oriental, pero debajo de todo eso hay una cálida confianza en sus raíces. Como si alguien susurrara: «se puede ser ruidoso y al mismo tiempo saber el precio», y en eso coinciden la atracción de la calle y el paso festivo y complaciente. Un poco de provocación, un poco de comodidad y la sensación constante de que ahora va a empezar lo más interesante.
Letra y traducción
Original
(Just got my hair done)
(And don't worry about hiding your man, babe)
(Because he couldn't pull me if he wanted to)
(Come on, come on, come on)
ਵੇ ਮੈਂ ਅੱਡੀ ਨਾ ਪਤਾਸੇ ਜਾਵਾਂ ਭੋਰ ਦੀ
ਗੱਲ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਹੁੰਦੀ ਮੇਰੀ ਤੋਰ ਦੀ
ਅੱਖ ਤੱਕਦੀ ਨਾ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਏ ਘੂਰਦੀ
ਮੇਰੀ ਚੁੱਪੀ ਵੀ ਜਾਪਦੀ ਡੂੰਘੇ ਸ਼ੋਰ ਜਿਹੀ
ਵੇ ਜਾ, ਤੇਰੇ ਵੱਸ ਦੀ ਨਾ ਗੱਲ
ਮੇਰੇ route ਛੱਡ ਦੇ ਤੇ
ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਦਾ ਰਾਹ ਮੱਲ
ਸਿੱਧੀ ਤੀਰ ਵਰਗੀ ਆਂ
ਪੁੱਠੀ ਜਰਾਂ ਨਾ ਮੈਂ ਗੱਲ
ਹੱਥ ਅੱਜ ਵੀ ਨਾ ਆਵਾਂ
ਨਾ ਹੀ ਆਉਣਾ ਤੇਰੇ ਕੱਲ੍ਹ
ਵੇ ਤੂੰ ਸਮਝੀ ਨਾ ਮੈਂਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਜਿਹੀ
ਮੇਰੇ bag 'ਚ glock ਰਹਿੰਦਾ
ਓਹ ਵੀ ਪੂਰਾ load
ਉੱਤੋਂ ਅੱਖ ਵੀ ਰੱਖੀ ਆ 12 bore ਜਿਹੀ
ਵੇ ਮੈਂ ਅੱਡੀ ਨਾ ਪਤਾਸੇ ਜਾਵਾਂ ਭੋਰ ਦੀ
ਨਿੱਕੀ ਹੁੰਦੀ ਤੋੰ ਆ ਸ਼ੌਂਕ ਵੇ ਦੋਨਾਲ਼ੀ ਦਾ
ਧੌਣ ਚੱਕ ਜਾਵੇ ਜਿਹੜਾ ਮੂਹਰੇ ਲਾ ਲਈ ਦਾ
ਪੈਰੀਂ ਕਸੂਰੀ ਜੁੱਤੀ, ਅੱਖਾਂ ਉੱਤੇ shade Gucci
ਜਾਣਾ ਸਾਰੀਆਂ ਪਗਾਉਣੀਆਂ ਗਰਾਰੀਆਂ
ਵੇ ਜਾ, ਵਾਧੂ ਗੱਲਾਂ ਨਾ ਮੈਂ ਮਾਰਾਂ
ਜੱਟੀ ਕੱਲੀ ਹੀ ਬਥੇਰੀ, ਨਾ ਹੀ ਚਾਹੀਦਾ ਸਹਾਰਾ
ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ ਤੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਕਰਦਾ ਖੜਾਕੇ
ਮੈਂ ਵੀ weekend ਸਾਰਾ shoot range ਤੇ ਗੁਜ਼ਾਰਾਂ
ਮੂੰਹ ਦੀ ਮਿੱਠੀ ਹੋਕੇ ਚੱਲਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਲੋੜ ਨਹੀਂ
ਵੇ ਮੈਂ ਅਣਖ ਆ ਪਾ ਲਈ ਜੀਓਣੇ ਮੋੜ ਜਿਹੀ
ਬਣੀ 25 ਪਿੰਡ repu', ਤੈਨੂੰ ਵਿਹਲ ਨਾ snapo
ਮੇਰੇ phone ਉੱਤੋਂ ਲੈਂਦਾ ਜਹਾਜ mode ਨਹੀਂ
ਦੂਰ ਦਬਕਾ ਆ ਭੋਲ ਨਹੀਂ ਸਹਾਰੀ ਦਾ
ਮੈਂ ਤਾਂ ਕਰ ਦਾਂ ਸ਼ਿਕਾਰ ਵੇ ਸ਼ਿਕਾਰੀ ਦਾ
ਕਦੇ ਆ ਜਾਈਂ time ਲੈਕੇ, ਵੇ ਮੈਂ ਕਰ ਦੂੰ ਇਲਾਜ
ਬਹੁਤੀ ਸਿਰ ਨੂੰ ਜੋ ਚੜ੍ਹੀ ਹੋਈ ਖ਼ੁਮਾਰੀ ਦਾ
ਜੱਟੀ ਸ਼ਹਿਰ ਲਵਾਉਂਦੀ ਜਾਮ ਤੇਰੇ
Expense ਮੇਰੇ ਲਈ ਆਮ
ਜਿੱਥੇ ਜਾਵਾਂ, ਵੈਰ ਕਮਾਵਾਂ
Don ਤੇ ਰਾਜੇ ਕਰਨ ਗ਼ੁਲਾਮ
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਤੇ ਲੱਗਾ ਐ ਕੋਈ door ਨਹੀਂ
ਐਨਾਂ ਪਿਆਰਾਂ-ਵਿਆਰਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ score ਨਹੀਂ
ਗੱਡਾਂ ਸੀਨੀਆਂ 'ਚ kill ਵੇ
ਮੈਂ ਉੱਡਾ ਵਾਂਗ L
ਜੰਮੀ ਮਾਲਵੇ, ਜਿੱਥੋਂ ਦਾ ਕੋਈ ਤੋੜ ਨਹੀਂ
Traducción al español
(Acabo de arreglarme el pelo)
(Y no te preocupes por esconder a tu hombre, nena)
(Porque no podría jalarme si quisiera)
(Vamos, vamos, vamos)
ਵੇ ਮੈਂ ਅੱਡੀ ਨਾ ਪਤਾਸੇ ਜਾਵਾਂ ਭੋਰ ਦੀ
ਗੱਲ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਹੁੰਦੀ ਮੇਰੀ ਤੋਰ ਦੀ
ਅੱਖ ਤੱਕਦੀ ਨਾ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਏ ਘੂਰਦੀ
ਮੇਰੀ ਚੁੱਪੀ ਵੀ ਜਾਪਦੀ ਡੂੰਘੇ ਸ਼ੋਰ ਜਿਹੀ
ਵੇ ਜਾ, ਤੇਰੇ ਵੱਸ ਦੀ ਨਾ ਗੱਲ
ਮੇਰੇ ruta ਛੱਡ ਦੇ ਤੇ
ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਦਾ ਰਾਹ ਮੱਲ
ਸਿੱਧੀ ਤੀਰ ਵਰਗੀ ਆਂ
ਪੁੱਠੀ ਜਰਾਂ ਨਾ ਮੈਂ ਗੱਲ
ਹੱਥ ਅੱਜ ਵੀ ਨਾ ਆਵਾਂ
ਨਾ ਹੀ ਆਉਣਾ ਤੇਰੇ ਕੱਲ੍ਹ
ਵੇ ਤੂੰ ਸਮਝੀ ਨਾ ਮੈਂਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਜਿਹੀ
ਮੇਰੇ bolsa 'ਚ glock ਰਹਿੰਦਾ
ਓਹ ਵੀ ਪੂਰਾ carga
ਉੱਤੋਂ ਅੱਖ ਵੀ ਰੱਖੀ ਆ 12 de diámetro ਜਿਹੀ
ਵੇ ਮੈਂ ਅੱਡੀ ਨਾ ਪਤਾਸੇ ਜਾਵਾਂ ਭੋਰ ਦੀ
ਨਿੱਕੀ ਹੁੰਦੀ ਤੋੰ ਆ ਸ਼ੌਂਕ ਵੇ ਦੋਨਾਲ਼ੀ ਦਾ
ਧੌਣ ਚੱਕ ਜਾਵੇ ਜਿਹੜਾ ਮੂਹਰੇ ਲਾ ਲਈ ਦਾ
ਪੈਰੀਂ ਕਸੂਰੀ ਜੁੱਤੀ, ਅੱਖਾਂ ਉੱਤੇ sombra Gucci
ਜਾਣਾ ਸਾਰੀਆਂ ਪਗਾਉਣੀਆਂ ਗਰਾਰੀਆਂ
ਵੇ ਜਾ, ਵਾਧੂ ਗੱਲਾਂ ਨਾ ਮੈਂ ਮਾਰਾਂ
ਜੱਟੀ ਕੱਲੀ ਹੀ ਬਥੇਰੀ, ਨਾ ਹੀ ਚਾਹੀਦਾ ਸਹਾਰਾ
ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ ਤੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਕਰਦਾ ਖੜਾਕੇ
ਮੈਂ ਵੀ fin de semana ਸਾਰਾ campo de tiro ਤੇ ਗੁਜ਼ਾਰਾਂ
ਮੂੰਹ ਦੀ ਮਿੱਠੀ ਹੋਕੇ ਚੱਲਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਲੋੜ ਨਹੀਂ
ਵੇ ਮੈਂ ਅਣਖ ਆ ਪਾ ਲਈ ਜੀਓਣੇ ਮੋੜ ਜਿਹੀ
ਬਣੀ 25 ਪਿੰਡ repu', ਤੈਨੂੰ ਵਿਹਲ ਨਾ snapo
ਮੇਰੇ teléfono ਉੱਤੋਂ ਲੈਂਦਾ ਜਹਾਜ modo ਨਹੀਂ
ਦੂਰ ਦਬਕਾ ਆ ਭੋਲ ਨਹੀਂ ਸਹਾਰੀ ਦਾ
ਮੈਂ ਤਾਂ ਕਰ ਦਾਂ ਸ਼ਿਕਾਰ ਵੇ ਸ਼ਿਕਾਰੀ ਦਾ
ਕਦੇ ਆ ਜਾਈਂ tiempo ਲੈਕੇ, ਵੇ ਮੈਂ ਕਰ ਦੂੰ ਇਲਾਜ
ਬਹੁਤੀ ਸਿਰ ਨੂੰ ਜੋ ਚੜ੍ਹੀ ਹੋਈ ਖ਼ੁਮਾਰੀ ਦਾ
ਜੱਟੀ ਸ਼ਹਿਰ ਲਵਾਉਂਦੀ ਜਾਮ ਤੇਰੇ
Gastos ਮੇਰੇ ਲਈ ਆਮ
ਜਿੱਥੇ ਜਾਵਾਂ, ਵੈਰ ਕਮਾਵਾਂ
Don ਤੇ ਰਾਜੇ ਕਰਨ ਗ਼ੁਲਾਮ
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਤੇ ਲੱਗਾ ਐ ਕੋਈ puerta ਨਹੀਂ
ਐਨਾਂ ਪਿਆਰਾਂ-ਵਿਆਰਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ puntuación ਨਹੀਂ
ਗੱਡਾਂ ਸੀਨੀਆਂ 'ਚ matar ਵੇ
ਮੈਂ ਉੱਡਾ ਵਾਂਗ L
ਜੰਮੀ ਮਾਲਵੇ, ਜਿੱਥੋਂ ਦਾ ਕੋਈ ਤੋੜ ਨਹੀਂ