Más canciones de UZ4Y
Descripción
Un mundo donde el amor propio no se mide por los abdominales, sino por el número de menciones en las historias. Cada estrofa es como un reflejo en un espejo cromado: brilla, pero si te fijas bien, no es brillo, sino la emoción de sobrevivir. Aquí no hay discusión, sino un torneo callejero de egos, donde las palabras vuelan más rápido que los ritmos y la ironía se esconde tras la audacia.
Todo es ruidoso, atrevido, deliberadamente seguro, como si fuera una armadura de hipérbole y sarcasmo. Pero entre líneas se oye: ser auténtico es más valioso que parecer genial. Simplemente, alguien eligió el micrófono en lugar de la espada, y ahora se defiende con rimas.
Letra y música: UZ4Y
Productor: Deniz Akdag
Montador: Postan
Letra y traducción
Original
Biri der enayi, biri der sanayi
Biri Dubai der, herkes ticari
Gülüp geçiyorum Hako, oldunuz arazi
Uzay bir asi, çekti paparazzi
Topla gidiyorsun ego
Botla gelip kokla çekip gidiyorsun ego
Göndereyim sana birkaç tane güzel demo
Eee, isim veriyorum ego?
Demin ali aradı, Ali: Alizade
Dedi Uzay dediklerini bana bir daha de
Dedim kızım attırdım ya sana 2 daha ne?
Bana poponu sallama çünkü bu cenaze!
Nerdesin diyene diyom Sayallardanım
Çok savaştım ama bir kez yaralanmadım
En taşaklınızın daha taşaklısıyım
Cevap yazamazsınız, yazsanız karşınızdayım
Çekil ve git fotonu, uzay biraz egolu
Tiktokun bebekleri kaldırıyor bu popomu
Aynen, şarkılarda giderli, ama korkak bir çoğu
E demedik mi sana, oynama kameraya
Sende yalayarak çıktın Volkswagen arenaya
Hani gizli gizli telif attın ya güldük sana
İsterseniz bi kez daha gelmiyim istanbul'a?
Sürekli bi magazin
Uzay German'la?
Bazen Heyceyn'de, bazen tenhada
Herkes bir anda, Uzay ne alaka?
3-2-1
Daha karizmatik değil miyim Kıvanç Tatlıtuğ'dan?
Ne yapayım geçmeseydi rapçiler namlusundan?
Eşref kim uzay tek, herkes ona düşman
Gerçekleri söylesem ne kalır ruhunuzdan?
GOLD OLD SCHOOL, BU BİR KUNG FU
YAPTIM DİSS, HEPSİ SUSTU
SAHTE MAFYA, HEPSİ KURGU
HİÇ KASMADIM, YAPTIM OLDU
GOLD OLD SCHOOL, BU BİR KUNG FU
HER ŞEY COOL, KAÇTI UYKUN
TAYFAM FULL, SANKİ ORDU
ÇALMAYANLARIN KARNI DOYDU
Hiçbir rapçi adam değil koçum bana sorarsan
Free KERRO, free GAZI çıksa da bir sarılsam
Yarınım garanti değil müzik hayat sigortam
Keşke canlı yayın değil mikrofonda konuşsan
Savaşırım baba gücüm yetene kadar
Yapıyorum müzik bir kadını sevene kadar
Çakalların hükmü aslanlar gelene kadar
Uzay yapamadıklarını bir gecede yapar
Nereye kadar söyle nereye kadar
Anca cevap verebilirsin be seneye kadar
Fiyatınız ne kadar, İzmir 35 ayar
Hapishane ölmek için verdiğimiz bir karar
Bu sözlerim ben olmak isteyip olmayanlara
No name kalıp, kıskançlıktan çatlayanlara
Herkese diss atıp oldum aynen tek bir şarkıda
Nasıl grup seks yapılır öğrendin 3 dakikada!
Ben de böyleyim, artık bir efsaneyim
Girmedim nakavta ama sahnelerdeyim
Tanımıyorsan beni neden gündemindeyim
İlk şarkım yanamam, anne ateşlerdeyim
Traducción al español
Alguien dice tonto, alguien dice industria.
Alguien dice Dubai, todos dicen negocios
Me río, Hako, te has convertido en un páramo.
El espacio es rebelde, atrajo a los paparazzi
Vas con la pelota, ego.
Vienes con un barco, lo hueles y te vas, ego.
Déjame enviarte algunas buenas demostraciones.
Bueno, ¿lo llamo ego?
Ali acaba de llamar, Ali: Alizade
Él dijo: Espacio, repíteme lo que dijiste.
Dije, niña, te hice correrte, ¿qué son 2 más para ti?
¡No me menees el trasero porque es un funeral!
A cualquiera que me pregunte dónde estás, le digo que soy del pueblo Sayal.
Luché duro pero no fui herido ni una sola vez.
Soy el más duro de ustedes.
No puedes escribir una respuesta, si lo haces, estaré allí para ayudarte.
Aléjate del fotón, el espacio es un poco egoísta.
Los bebes tiktokun me levantan el trasero
Así es, las canciones son viejas, pero la mayoría son cobardes.
¿No te dijimos que no juegues para la cámara?
Llegaste al estadio Volkswagen con una lamida.
Ya sabes, nos enviaste mensajes de texto en secreto y nos reímos de ti.
Si quieres, ¿puedo volver a Estambul?
Una revista permanente
¿Con el alemán espacial?
A veces en Heyceyn, a veces en soledad
De repente todos dijeron: "¿Qué tiene que ver el espacio con esto?"
3-2-1
¿No soy más carismático que Kıvanç Tatlıtuğ?
¿Qué debo hacer si los raperos no cumplieron?
¿Quién es Eşref? Él es el único, todos son sus enemigos.
¿Qué quedará de tu alma si te digo la verdad?
VIEJA ESCUELA DE ORO, ESTO ES UN KUNG FU
HICE DISS, TODOS SE QUEDARON EN SILENCIO
FALSA MAFIA, TODO ES FICCIÓN
NUNCA LO TENGO, LO HICE Y ESTUVO BIEN
VIEJA ESCUELA DE ORO, ESTO ES UN KUNG FU
TODO ESTÁ FRESCO, DUERME LEJOS
MI TRIPULACIÓN ESTÁ COMPLETA, COMO UN EJÉRCITO
LOS QUE NO ROBARON FUERON ALIMENTADOS
Ningún rapero es un hombre, yo soy entrenador si me preguntas
Libre KERRO, libre Incluso si sale GAZI, puedo abrazarte
Mi mañana no está garantizado, la música es mi seguro de vida.
Ojalá hablaras por el micrófono en lugar de transmitir en vivo.
Lucharé, papá, hasta que sea lo suficientemente fuerte.
Hago música hasta amar a una mujer.
Los chacales gobiernan hasta que vienen los leones.
El espacio hace en una noche lo que no puede hacer
Dime hasta donde, hasta donde
Sólo podrás responder en cinco años.
¿Cuál es su precio, Izmir de 35 quilates?
La prisión es una decisión que tomamos para morir.
Estas palabras son para aquellos que quieren ser yo pero no lo son.
No hay nombre para los que se quedan y estallan de celos
Desprecié a todos en una sola canción.
¡Aprendiste a tener sexo grupal en 3 minutos!
Así soy yo, ahora soy una leyenda.
No participé en el nocaut, pero estoy en el escenario.
Si no me conoces, ¿por qué estoy en tu agenda?
Mi primera canción es No puedo quemar, mamá, estoy en llamas.