Más canciones de Blanket
Descripción
A veces los pensamientos se vuelven demasiado fuertes, como si alguien hubiera encendido la radio en tu cabeza y se hubiera olvidado de apagarla. Todo gira en torno a una sola nota: el cansancio de uno mismo. El mundo flota en una luz rojiza de irritación, pero incluso en este caos se cuela algo delicado: una silenciosa petición de paz envuelta en una melodía.
Aquí el dolor no grita, sino que canta en voz baja. En las palabras hay una mezcla de autoironía y desesperanza, cuando incluso admitir la debilidad parece un lujo. Y, sin embargo, entre líneas se escucha un extraño consuelo: si hay un agujero en el interior, que al menos pase la luz a través de él.
Letra y traducción
Original
Only in my head now.
Pulling deep inside.
Disappointing myself.
To move towards cold.
Only in my head now.
All I see is red.
Disappointing myself.
To move towards cold. Save me. I want to leave. Save me from the deep within myself.
Can you feel me again? Disappointing myself. To move towards cold. Save me. I want to leave.
Save me from the deep within myself.
Can you feel me again?
Traducción al español
Sólo en mi cabeza ahora.
Tirando hacia dentro.
Decepcionándome a mí mismo.
Avanzar hacia el frío.
Sólo en mi cabeza ahora.
Todo lo que veo es rojo.
Decepcionándome a mí mismo.
Avanzar hacia el frío. Sálvame. Quiero irme. Sálvame desde lo más profundo de mí mismo.
¿Puedes sentirme de nuevo? Decepcionándome a mí mismo. Avanzar hacia el frío. Sálvame. Quiero irme.
Sálvame desde lo más profundo de mí mismo.
¿Puedes sentirme de nuevo?