Descripción
Autor del texto: Amiide
Compositor: Amiide
Autora del texto: Laura Ribeiro
Compositora: Laura Ribeiro
Productora: Amiide
Letra y traducción
Original
I feel like I'm stuck in a loop for a really, really long time.
Think I'm not moving but time just goes by.
Asking my therapist but they ain't got no cure for this.
Don't wanna feel like I'm no one. They say do stupid things while young.
When will I know for sure that I'm done?
I guess I just gotta wait and see. I'm wishing for a better day.
I know the clouds will drift away.
So darling, don't you wanna stay?
We'll see a better day, better day.
Don't you worry, my love. Only better days to come.
Don't you worry about a thing.
Não precisa preocupar, tudo vai ficar bem.
Onde quiser estar, baby it's an ordinary day.
With you, with you.
O tempo para, eu e tu.
The stars are only shining for a better day.
Espero de um dia melhor.
As nuvens vão e o sol sair.
Amor, você fica aqui.
Vamos ver um better day, better day.
Não se preocupa, amor. Dias melhor pra vir.
Não se preocupa com nada.
I'm wishing for a better day. Oh, oh.
I know the clouds will drift away. You'll see, you'll see.
So darling, don't you wanna stay? Just stay. We'll see a better day, better day.
Don't you worry, my love. Only better days to come.
Don't you worry about a thing.
Oh, oh.
Oh, oh.
Oh, oh.
Traducción al español
Siento que estoy atrapado en un bucle durante mucho, mucho tiempo.
Creo que no me muevo pero el tiempo simplemente pasa.
Le pregunté a mi terapeuta, pero no tienen cura para esto.
No quiero sentir que no soy nadie. Dicen que cuando eres joven haces estupideces.
¿Cuándo sabré con seguridad que he terminado?
Supongo que solo tengo que esperar y ver. Estoy deseando un día mejor.
Sé que las nubes se alejarán.
Cariño, ¿no quieres quedarte?
Veremos un día mejor, un día mejor.
No te preocupes, mi amor. Sólo vendrán días mejores.
No te preocupes por nada.
No es necesario preocuparse, todo vai ficar bem.
Onde quiser estar, cariño, es un día normal.
Contigo, contigo.
O tempo para, eu e tu.
Las estrellas sólo brillan para un día mejor.
Espero de um dia melhor.
As nuvens vão e o sol sair.
Amor, você fica aquí.
Vamos ver um mejor día, mejor día.
Não se preocupa, amor. Dias melhor pra vir.
Não se preocupa com nada.
Estoy deseando un día mejor. Ah, ah.
Sé que las nubes se alejarán. Ya verás, ya verás.
Cariño, ¿no quieres quedarte? Sólo quédate. Veremos un día mejor, un día mejor.
No te preocupes, mi amor. Sólo vendrán días mejores.
No te preocupes por nada.
Ah, ah.
Ah, ah.
Ah, ah.